Олег Митяев — Воскресенье в Москве 가사 및 번역

이 페이지에는 Олег Митяев의 노래 "Воскресенье в Москве"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Звук одинокой трубы…
Двор по-осеннему пуст.
Словно забытый бобыль,
Зябнет березовый куст.
Два беспризорных щенка
Возятся в мокрой траве.
К стеклам прижата щека —
Вот воскресенье в Москве.
Вот телефонный привет —
Жди невеселых гостей.
Двигает мебель сосед,
Вечером будет хоккей.
О, не молчи, мой трубач!
Пой свою песню без слов!
Плачь в одиночестве, плачь,
Это уходит любовь.
Мне бы неведомо где
Почту такую достать,
Чтобы заклеить тот день,
Чтобы тебе отослать.
Ты-то порвешь сгоряча
Этот чудесный конверт
С песней того трубача
И воскресеньем в Москве.
Вот зажигают огни
В ближних домах и вдали.
Кто-то в квартиру звонит —
Кажется, гости пришли.

가사 번역

고독한 트럼펫의 소리…
안뜰은 가을에 비어 있습니다.
독방을 떠난 사람처럼,
자작 나무 부시 떨고.
두 처진 강아지
젖은 잔디에 장난.
내 뺨이 유리에 부딪혔다. —
여기 일요일에 모스크바.
여기에 전화 안녕하세요 —
불행한 손님을 기대하십시오.
이동 가구 이웃,
저녁에는 하키가 있을 거야
오,침묵하지 마십시오,내 트럼펫!
단어없이 노래를 노래!
혼자 울어,울어,
그것은 멀리 간다 사랑입니다.
나는 어디에 있는지 모른다
이런 종류의 메일 가져 오기,
그 날을 봉인하기 위해,
당신에게 그것을 보낼 수 있습니다.
빨리 헤어져
이 멋진 봉투
트럼펫의 노래로
그리고 모스크바 일요일.
여기에 그들은 빛을 발합니다
인근 주택과 멀리 떨어져 있습니다.
누군가 아파트를 부르네 —
손님들이 도착했나봐

노래 Воскресенье в Москве의 뮤직 비디오(Олег Митяев)