Олег Митяев — Женщина — семейное существо 가사 및 번역
이 페이지에는 Олег Митяев의 노래 "Женщина — семейное существо"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Женщина — семейное существо» —
Мысль я родил невинную,
Поджигаю в трубочке вещество
И затяжку делаю длинную.
Даже если сделана из кости
Для страданий жизненных и утех,
Наливайте в рюмочки жидкости
И давайте выпьем за них, за всех.
Вся жизнь, признать приходится,
Словно по химии билет:
Всё у нас с ней вроде сходится,
А реакции нет.
А мы все мужчины-физкультурники,
На зарядку рано всегда встаём,
Но, конечно, делаем вид на публике,
Будто часто курим и много пьём.
Честно говоря, надоело нам!
Мы и не курили бы каждый час,
И не прикасались бы к стаканам,
Если бы не пить, женщины, за вас!
Вся жизнь, теперь выясняется,
По физкультуре «незачёт»:
Без женщин мужик упражняется,
А при женщинах пьёт.
А дети подрастают, как заросли,
Особи встречаются редкие,
Пообщаться хочется в старости,
Но редко они видятся с предками.
Думаешь: они — наша пенсия,
Весело глядят, улыбаются,
Но потом то танцы, то сессия,
И, глядишь, уже размножаются.
И в жизни вот так отражается
По биологии билет:
С женщиной жизнь продолжается,
А без женщины — нет!
가사 번역
"한 여자는 가족이 되는 것입니다» —
나는 결백한 생각을 낳았다.,
나는 튜브에 물질을 빛
그리고 나는 긴 드래그 걸릴.
뼈로 만든다고 해도
삶의 고난과 삶의 기쁨에 대한,
잔에 액체를 부어
그리고,그들 모두를 마실 수 있습니다.
평생동안,
화학 표 같이:
모든 것은 그녀와 동의 할 것으로 보인다,
그러나 아무 반응이 없다.
그리고 우리는 모두 남성 운동선수입니다,
우리는 항상 위탁을 위해 일찍 일어납니다,
그러나 물론,우리는 공공 장소에서 척,
담배 많이 피우고 술 많이 마시듯이
솔직히 말해서,우리는 그것의 피곤!
우리는 매 시간마다 담배를 피우지 않을 것입니다,
그리고 그들은 안경을 만지지 않을 것입니다,
술을 마시지 않으면,여자,당신을 위해!
모든 생활,지금은 밝혀,
체육"네자체트":
여자 없이 남자 운동,
여자들 앞에서 술을 마시죠
그리고 아이들은 덤불처럼 자랍니다.,
개인은 드물다,
옛날에 얘기 좀 하고 싶어,
그러나 그들은 거의 자신의 조상을 볼 수 없습니다.
그들이 우리 연금이라고 생각하나?,
재미 봐,미소,
그러나 춤,다음 세션,
그리고 보라 보라,그들은 이미 곱하고 있습니다.
그리고 인생에서 그것은 다음과 같이 반영됩니다
생물학 표:
여자 생활이 계속되면서,
그리고 여자없이-아니!