Олег Погудин — Каторжная 가사 및 번역

이 페이지에는 Олег Погудин의 노래 "Каторжная"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

И сухой плетень,
Приютились к вербам сиротливо
Избы деревень.
Там в полях, за синей гущей лога,
В зелени озер,
Пролегла песчаная дорога
До сибирских гор.
Затерялась Русь в Мордве и Чуди,
Нипочем ей страх.
И идут по той дороге люди,
Люди в кандалах.
Все они убийцы или воры,
Как судил им рок.
Полюбил я грустные их взоры
С впадинами щек.
Много зла от радости в убийцах,
Их сердца просты,
Но кривятся в почернелых лицах
Голубые рты.
Я одну мечту, скрывая, нежу,
Что я сердцем чист.
Но и я кого-нибудь зарежу
Под осенний свист.
И меня по ветряному свею,
По тому ль песку,
Поведут с веревкою на шее
Полюбить тоску.
И когда с улыбкой мимоходом
Распрямлю я грудь,
Языком залижет непогода
Прожитой мой путь.

가사 번역

그리고 담을 말리십시오,
Willows polorn 에 의해 숨겨
마을의 오두막.
이 필드,로그의 파란색 덤불을 넘어,
이 녹색 호수,
모래 도로가 있었다.
시베리아 산으로.
러시아는 모르드바와 추디에서 분실되었다,
그녀는 두려워 하지 않아요
그리고 사람들은 그 길을 따라 걷고 있습니다,
족쇄에 있는 사람들.
그들은 모두 살인자 또는 도둑이다,
운명은 그들을 판단했다.
나는 슬픈 그들의 눈과 사랑에 빠졌다
뺨에 할로우가 있어
살인자의 기쁨에서 많은 악,
그들의 마음은 간단합니다,
그러나 그들은 그들의 검은 얼굴에 얼굴을 찡그리고
파란 입.
나는 애무 숨어 하나의 꿈이 있습니다,
내 마음은 순수하다
하지만 나도 누군가를 찌를거야
가을 휘슬 아래.
그리고 바람의 동요에 나,
같은 모래에 의해,
그들은 당신의 목 주위에 밧줄로 당신을 이끌 것입니다
갈망 사랑.
그리고 때 통과에 미소
가슴을 펴고,
날씨가 혀를 핥아 것입니다
내 방식대로 살았어