Олег Погудин — Очи чёрные 가사 및 번역
이 페이지에는 Олег Погудин의 노래 "Очи чёрные"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Очи чёрные, очи страстные!
Очи жгучие и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я в недобрый час!
Ох, недаром вы глубины темней,
Вижу траур в вас по душе моей.
Вижу пламя в вас я победное,
Сожжено на нём сердце бедное.
Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя.
Всё, что лучшего в жизни Бог дал нам
В жертву отдал я огненным глазам.
Не встречал бы вас — не страдал бы так,
Век свой прожил бы припеваючи.
Вы сгубили меня, очи чёрные,
Унесли навек моё счастие.
Будь тот проклят час, когда встретил вас,
Очи чёрные, непокорные!
Не видал бы вас, не страдал бы так,
Я бы прожил жизнь припеваючи.
Часто снится мне в полуночном сне
И мерещится счастье близкое,
А проснулся я — ночь кругом темна,
И здесь некому пожалеть меня.
가사 번역
검은 눈,열정적 인 눈!
눈이 타는 아름다운!
어떻게 당신을 사랑! 내가 얼마나 무서운지!
알아,난 한 시간 안에 널 봤어!
오,당연히 당신은 더 어두운 깊이입니다,
내 영혼을 위해 당신을 애도 참조하십시오.
네 안의 불꽃이 보여 내가 승리하고 있어,
불쌍한 심장이 불탔어
그러나 나는 슬프지 않다,나는 슬프지 않다,
내 운명이 위로해줘
하나님 께서 우리에게 주신 인생에서 가장 좋은 모든 것
난 불의 눈을 희생했어
당신이 경우 충족되지-그렇게 고통을하지 않을 것,
나는 행복하게 살았을 것이다.
넌 날 망쳤어,검은 눈,
그들은 영원히 내 행복을 빼앗아 갔다.
널 처음 봤을 때 저주받은 거야,
검은 눈,용감한!
널 못 봤어도 그렇게 고통받지 않았을거야,
나는 행복한 삶을 살았을 것이다.
나는 종종 내 자정 꿈에서 꿈
그리고 나는 행복을 가까이 본다,
내가 깨어 났을 때,밤은 어두웠다,
날 동정할 사람은 없어