Ольга Зарубина — Ожидание 가사 및 번역
이 페이지에는 Ольга Зарубина의 노래 "Ожидание"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Заметает метелями грусть,
Старых улиц знакомые лица,
Город спит, ну, а я не дождусь,
Ну, когда же ты в дверь постучишься.
Буду ждать я, часы торопя,
Одиночество мерить шагами,
Белый снег, не жалея себя,
Будет крыльями бить между нами.
Я всё жду — не дождусь, жгу напрасно свечу,
Я сегодня вернуть то, что было, так хочу.
Пусть кружит до утра белокрылая грусть,
Я сумею себя ещё раз обмануть.
Тает ночь за окном, ну и пусть,
Всё равно без тебя мне не спиться.
Я всё жду, но никак не дождусь,
Ну, когда же ты в дверь постучишься.
Может, что-то случилось опять,
Может, снова не смог дозвониться.
Как устала я, Господи, ждать,
Я хочу не прощать научиться.
Я всё жду — не дождусь, жгу напрасно свечу,
Я сегодня вернуть то, что было, так хочу.
Пусть кружит до утра белокрылая грусть,
Я сумею себя ещё раз обмануть.
Всё вернётся на круги своя,
Откружит белокрылая птица,
Позабытые вспомнив слова
Твоё сердце в моё постучится.
Я всё жду — не дождусь, жгу напрасно свечу,
Я сегодня вернуть то, что было, так хочу.
Пусть кружит до утра белокрылая грусть,
Я сумею себя ещё раз обмануть.
가사 번역
눈보라로 슬픔을 치우십시오.,
오래된 익숙한 얼굴의 거리,
도시는 자고 있지만 기다릴 수 없어,
언제 문을 두드려?
나는 시간을 서두르고,기다릴 것이다,
단계를 가진 측정 외로움,
하얀 눈,자신을 살려하지,
그것은 우리 사이에 날개를 이길 것입니다.
나는 아직도 기다리고 있어요—나는 기다릴 수 없어,나는 헛되이 촛불을 태우고 있어요,
오늘 있었던 일을 되찾고 싶어요
흰 날개 달린 슬픔이 아침까지 원하게하십시오,
나는 다시 자신을 속일 수 있습니다.
밤 창 밖에 녹고,그래서 그것을 보자,
너 없인 못 자
나는 아직도 기다리고 있지만 기다릴 수 없다,
언제 문을 두드려?
아마 뭔가 다시 일어났다,
다신 못 만날지도 몰라
내가 얼마나 피곤,주님,대기의,
용서하지 않는 법을 배우고 싶어요
나는 아직도 기다리고 있어요—나는 기다릴 수 없어,나는 헛되이 촛불을 태우고 있어요,
오늘 있었던 일을 되찾고 싶어요
흰 날개 달린 슬픔이 아침까지 원하게하십시오,
나는 다시 자신을 속일 수 있습니다.
모든 것이 정상으로 돌아갈 것입니다,
흰 날개 달린 새가 그것을 날려 버릴 것입니다,
잊혀진 기억 단어
네 심장이 내 문을 두드릴거야
나는 아직도 기다리고 있어요—나는 기다릴 수 없어,나는 헛되이 촛불을 태우고 있어요,
오늘 있었던 일을 되찾고 싶어요
흰 날개 달린 슬픔이 아침까지 원하게하십시오,
나는 다시 자신을 속일 수 있습니다.