Олександр Пономарьов — Три поради 가사 및 번역

이 페이지에는 Олександр Пономарьов의 노래 "Три поради"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Край дороги не рубай тополю,
Може та тополя — твоя доля.
Твоя доля світла тополина,
Наче пісня журавлина.
Не рубай тополю, не рубай тополю,
Бо зустрінешся з бідою.
Не рубай тополю, не рубай тополю,
Краще принеси, ти, їй води.
Не ламай калину біля хати,
Бо вона заплаче наче мати.
І впадуть на трави, на шовкові,
Серця сльози колискові.
Не ламай калину, не ламай калину,
Бо вона в житті єдина.
Не ламай калину, не ламай калину,
Краще їй онуків принеси.
Не стріляй у птаха на світанні,
Може він любов твоя остання.
Може то кохання білий лебідь,
Що крізь ніч летів до тебе.
Не стріляй у птаха, не ламай, ти, крила,
Твоє щастя прилетіло.
Не стріляй у птаха, не стріляй у птаха,
Краще з ним у небо полети.
Не рубай тополю, не ламай калину,
Світлу мрію журавлину.
Збережи назавжди, збережи назавжди,
Ти на все життя їх збережи.

가사 번역

포플러로 길 가장자리를 자르지 마,
포플러가 네 운명일지도 몰라
당신의 운명은 빛 포플러,
크랜베리 노래처럼
포플러를 자르지 말고 포플러를 자르지 마,
당신은 문제를 만날 것이기 때문에.
포플러를 자르지 말고 포플러를 자르지 마,
물 좀 갖다줘
칼리나 빌라 하티에게 손대지 마라.,
엄마처럼 울 거니까
그리고 실크에 잔디에 가을,
마음은 자장가 눈물이다.
비버넘을 깨지 마 비버넘을 깨지 마,
내 인생에 유일한 여자니까
비버넘을 깨지 마 비버넘을 깨지 마,
손자 데리고 와
새벽에 새 쏘지 마,
어쩌면 그는 당신의 마지막 사랑입니다.
어쩌면 사랑 화이트 스완,
그날 밤 네게 날아갔지
새를 쏘지 말고 날개를 부러뜨리지 마,
당신의 행복이 도착했습니다.
새를 쏘지 마,새를 쏘지 마,
하늘까지 가는 게 낫겠다
포플러를 자르지 마 비버넘을 자르지 마,
밝은 꿈 크랜베리.
영원히 저장,영원히 저장,
남은 평생 간직하고 있어