Омела — Nebesnoe Ozero 가사 및 번역
이 페이지에는 Омела의 노래 "Nebesnoe Ozero"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Недвижных вод глаза смотрят с грустью
Стрелами птиц вглубь меня
И качают небеса головами
Согнутых ив в глади дна…
Пробуждает утро хмурый ветер
Сжав облака мглой дождя
Где-то в призраках тумана носит боль моя душа,
Скрыв землей раны без меня…
Жги без меня остатки дня
Солнце горит, но нет тепла…
Я его долго ждал, и, наконец, настал,
Новый сумрачный день той зимы, что не знает меня…
В песчаных берегах лёгкой рябью
Прячется глаз родника.
В этом озере печальном обитают
Древних легенд голоса.
가사 번역
움직이지 않는 물의 눈은 슬픔으로 보입니다
내 깊은 새들의 화살
그리고 하늘에 머리를 흔들
바닥의 매끄러운 표면에 있는 구부려진 버드 나무…
찡그린 바람이 아침에 깨어 난다
비의 안개 구름 압축
안개의 유령 어딘가에 내 영혼이 고통에,
나 없이 상처를 숨겨…
나 없이 남은 하루 종일 불태워
태양은 불타고 있지만 열은 없습니다…
나는 오랫동안 그것을 기다렸다,그리고 마지막으로 그것은왔다,
날 모르는 그 겨울의 새로운 어두운 날…
모래 은행 빛 잔물결에서
봄의 눈을 숨기기.
이 슬픈 호수는 살고 있습니다
고대 음성 전설.