Ophélie Winter — The Best Part of Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Ophélie Winter의 노래 "The Best Part of Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Gonna be another long lonely night
Counting all the seconds ‘till I fall asleep
And dream I’m holdin' you tight
I was such a fool to let you go
The moment you left all that I know was the truth
Was so plain to see
You took the best part of me
I knew a love that was forever
I knew a love that was the way it should be
If only I could pull us both together again
I could make you so happy
And you’d be the best part of me
I can feel tears run down my face
Swimming in the sea I’m drowning in and
The waves calling out my pain
It was cruel to let you down
But worse for me 'cause now you’re gone
And the moment I set you free
You took the best part of me
I knew a love that was forever
I knew a love that was the way it should be
If only I could pull us both together again
I could make you so happy
And you’d be the best part of me
Each, and every second we spend apart
Strengthens my will to bring you back to my heart
I’m beggin' you please
I’ve got to make you see
I’m here for you
I see the truth for the first time in my life
I knew a love that was forever
I knew a love that was the way it should be
If only I could pull us both together again
I could make you so happy
And you’d be the best part of me

가사 번역

또 외로운 밤이 될 거야
내가 잠들 때까지 모든 초를 계산
꿈꿔요 꽉 잡아요
널 놓아주다니 정말 바보였어
내가 아는 모든 걸 떠난 순간
너무 평범해서
넌 내 최고의 부분을 차지했어
나는 영원히 사랑을 알고 있었다
나는 그것이 있어야 할 방법이었다 사랑을 알고 있었다
우리 둘 다 힘을 합칠 수 있다면
널 행복하게 해줄 수 있어
그리고 당신은 내 가장 좋은 부분이 될 것입니다
나는 눈물이 내 얼굴을 아래로 실행 느낄 수 있습니다
내가 물에 빠지고 있는데
내 고통을 부르는 파도
널 실망시키는건 잔인했어
하지만 더 나빠 넌 이제 사라졌으니까
그리고 내가 널 풀어준 순간
넌 내 최고의 부분을 차지했어
나는 영원히 사랑을 알고 있었다
나는 그것이 있어야 할 방법이었다 사랑을 알고 있었다
우리 둘 다 힘을 합칠 수 있다면
널 행복하게 해줄 수 있어
그리고 당신은 내 가장 좋은 부분이 될 것입니다
우리가 떨어져 보내는 각,그리고 매초마다
내 뜻을 강화시켜 널 내 마음속으로 되돌려주겠다
제발 부탁이야
널 보게 만들어야 해
나는 당신을 위해 여기 있어요
난 내 인생에서 처음으로 진실을 본다
나는 영원히 사랑을 알고 있었다
나는 그것이 있어야 할 방법이었다 사랑을 알고 있었다
우리 둘 다 힘을 합칠 수 있다면
널 행복하게 해줄 수 있어
그리고 당신은 내 가장 좋은 부분이 될 것입니다