Ordo Rosarius Equilibrio — A world not so beautiful (A song 4 the emperor) 가사 및 번역

이 페이지에는 Ordo Rosarius Equilibrio의 노래 "A world not so beautiful (A song 4 the emperor)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

London is burning, ignited with love
Misunderstandings, descend from above
Paris has fallen, the flag has been raised
A nation in ruins, once pompous and great
Brothers are fighting, in pleasure and pain
There is no refuge, in the ladies of Spain
Brussels is drowning, the flood has commenced
The secrets of Europe, are waking again
Berlin is falling, it has been besieged
Europe is burning, for you and for me
Rome is collapsing, just like before
This is the future, it's Europe at war

«Let me take your little hand, let me make you understand
That the world is not as beautiful and free, like you believe»

Belgrade is bleeding, the past was retrieved
Prague under siege, in tears we concede
The uproars in Munich, in crystals they march
Amsterdam trembles, there's no light in the dark
Brothers are fighting, in pleasure and pain
There is no refuge, in the ladies of Spain
Vienna has perished, consumed by its past
Zurich is ruined, the gold did not last
Berlin is falling, it has been besieged
Europe is burning, for you and for me
Rome is collapsing, just like before
This is the future, it's Europe at war

가사 번역

런던은 굽기,점화와 사랑을 오해,위에서 내려리 떨어졌고,깃발을 올린 나라에서 유적,일 화려한 형제는 싸움에서,즐거움과 고통이 없을 피하에서 여성의 스페인 브뤼셀,익사이 홍수가 시작의 비밀을 유럽,일어나 다시 베를린이 떨어지는 것을,그것은 포위되었습 유럽은 불타는,당신을 위해 나를 위해 로마이 붕괴되고,하기 전에 처럼 이는 향후 그것은 유럽의 전쟁에서"내가 당신의 작은 손,내가 당신을 이해하는 세계지 않습으로 아름다운 및 무료처럼,당신을 믿는다"베오그라드에 출혈,과거 검색되었 프라하에서,포위 공격에서는 눈물이 우리가 인정하 uproars 에서 뮌헨에서 결정은 암스테르담율이 없는 빛이 어둠 속에서 형제들이 싸움에서,즐거움과 고통이 없을 피하에서 여성의 스페인 비엔나에는 사망,소비에 의해 그것의 과거의 취리히 파괴, 금하지 않았 베를린 마지막 떨어지는 포위된 유럽 연소,당신을 위해 나를 위해 로마이 붕괴되고,그냥 다음과 같이 미래입니다,그것은 유럽의 전쟁에서