Ordo Rosarius Equilibrio — Watching Lucifer wander (Through the sweet dew of morning) 가사 및 번역

이 페이지에는 Ordo Rosarius Equilibrio의 노래 "Watching Lucifer wander (Through the sweet dew of morning)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

So what is so wrong about Lust?
Isn't it just natural to acknowledge excitement,
Accept your instincts,
And truly rejoice in the pleasures of your body and mind?

So what is so wrong about Pride?
Isn't it just natural to put oneself above the capability of others,
And truly cherish ones own accomplishments,
Rather than those of the average and ignorant?

"I stand in the rising of a new dawn,
Watching Lucifer wander through the sweet dew of morning"

So what is so wrong about Envy?
Isn't it just natural to sometimes feel envious,
When realizing that someone else,
Is of greater possession?

So what is so wrong about Greed?
Isn't it just natural to seek for further wealth and comfort,
Rather than to satisfy the yearnings of acquisition,
With the portions already provided?

"I stand in the rising of a new dawn,
Watching Lucifer wander through the sweet dew of morning"

So what is so wrong about Gluttony?
Am I not justified and proficient enough,
To excessively indulge in my individual pleasures,
And decide for myself that which is best for me and my being?

So what is so wrong about Wrath?
Am I not entitled to wish for the harm and smite of others,
Especially to those,
Whom are unjust and spiteful to me?

"I stand in the rising of a new dawn,
watching Lucifer wander through the sweet dew of morning"

So what is so wrong about Sloth?
Am I not capable enough to decide for myself,
When it is time to work, time to play and time to sleep,
As long as I am willing accept the consequences of my actions?

I give praise to the seven deadly sins
And I'd rather rule in hell,
Than serve in heaven.

"I stand in the rising of a new dawn,
Watching Lucifer wander through the sweet dew of morning"

가사 번역

정욕에 대해 그래서 무엇이 그렇게 잘못입니까?
흥분을 인정하고,당신의 본능을 받아들이고,당신 몸과 마음의 쾌락에서 진정으로 기뻐하는 것이 자연스럽지 않습니까?

프라이드가 뭐가 그렇게 잘못됐죠?
그렇지만 자연 자신을 넣어 위의 기능,다른 사람을 아끼고 진정으로 그들 자신의 업적보다는 그들의 평균과 무?

"나는 스탠드에서 상승의 새로운 새벽,보 루시를 통해 방황의 달콤한 슬의 아침"이렇게 무엇이 잘못 부러워?
때로는 부러워 할 때 다른 누군가가 더 큰 소유임을 깨닫는 것이 자연스럽지 않습니까?

그래서 탐욕에 대해 그렇게 잘못?
이 부분은 이미 제공과 함께,오히려 취득의 연년을 만족하는 것보다,더 부와 편안함을 추구하는 단지 자연 아닌가?

"나는 스탠드에서 상승의 새로운 새벽,보 루시를 통해 방황의 달콤한 슬의 아침"이렇게 무엇이 그렇게 잘못에 대한 폭식?
나는 정당화되지 않고 실력이 충분하게 받으실 내 개인 즐거움이 결정에 대한 자신을 위해 가장 저와 있는가?

분노의 진노가 뭐가 그렇게 잘못됐나요?
나는 받을 수 없습을 원하는 피해에 대해 강타의 다른 사람,특히 그는 누구에게 부당한 짓궂은 내게?

"나는 스탠드에서 상승의 새로운 새벽,보 루시를 통해 방황의 달콤한 슬의 아침"이렇게 무엇이 그렇게 잘못이해 나태?
나 할 수 없을 결정하기에 충분히 자신을 위해 할 때,그것은 작동하는 시간을 재생하는 시간 및 시간과 같이 자동이 기꺼이 받아들의 결과를 내겠습니까?

일곱 대 죄를 찬양하고 천국에 봉사하는 것보다 지옥을 지배하는 게 낫겠어

"나는 루시퍼가 아침의 달콤한 이슬을 통해 방황보고,새로운 새벽의 상승에 서"