Orquesta Francini-Pontier — Tenemos Que Abrirnos 가사 및 번역

이 페이지에는 Orquesta Francini-Pontier의 노래 "Tenemos Que Abrirnos"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hace ya algún tiempo te vengo observando
Un raro misterio en tu modo de ser
Si algo me retraso te encuentro con trompa
Si vengo pasado ni me querés ver
Si me siento alegre y cacho la viola
Me parás el carro, yo no se porqué
Te inventás diez nombres de minas cualquiera;
Si falta que digas que tengo un harén
Tenemos que abrirnos, no hay otro remedio
Es un caso serio tu modo de amar
Tenemos que abrirnos, amistosamente
No es vida decente broncar y broncar
Tenemos que abrirnos, hemos terminado
Las que has aguantado te las pagaré
Con buenos recuerdos, diré que sos buena
Que es grande mi pena, pero que le vachaché
A veces, dormida, soñés en voz alta
Me decías de todo, mordés el colchón
Yo te doy soguita, hasta que cabrero
Te despierto suave con el cinturón
Si te pido ropa te haces la mañera
Haciéndote ideas muy malas, quizá
¡Upa! ¡Que carácter! ya no hay quien te aguante
Si tenés más vueltas que línea 'e tranway

가사 번역

오랫동안 널 지켜봐왔어
당신의 방식으로 이상한 신비
날 지연시키면 호른으로 널 찾을 거야
내가 지나간다면 날 보고 싶지도 않을 거야
나는 쾌활하고 컬 비올라 느낌 경우
내 차를 세워요 왜 그런지 모르겠어요
당신은 어떤 광산의 열 이름을 구성;
만약 내가 하렘이 있다고 말해야 한다면
열어봐야 돼 다른 방법은 없어
그것은 심각한 경우 사랑의 당신의 방법입니다
개복해야 돼
그것은 술 및 술 괜찮은 삶 아니다
우리는 우리가 완료,열어야합니다
네가 꾸민 것들 내가 갚을게
좋은 추억으로,나는 당신이 좋다는 것을 말할 것입니다
내 슬픔은 훌륭하지만,나는 vachaché
때때로,잠,당신은 큰 소리로 꿈
다 말해줬었잖아 매트리스 물어
소구이타는 염소가 될 때까지
벨트에 부드러운 당신을 깨워
내가 옷 달라고 하면 멍청하게 굴지 마
아마,정말 나쁜 아이디어를 얻기.
우파! 어떤 캐릭터! 더 이상 널 참을 사람이 없어
당신이 라인'전자 트렌웨이보다 더 많은 회전이있는 경우