Oscar Peterson — Jet Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Oscar Peterson의 노래 "Jet Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Snapping Fingers
Smooth Boppy Piano
Riff: This turf is small but it’s all we got, huh?
I want to hold it like we always held it, with skin!
But if they say blades, I say blades but if they say guns, I say guns.
I say I want the Jets to be the number one! To sail! To hold the sky!
Baby John: Rev us up!
Gee-Tar: Voom-va-voom!
Big Deal: Cha-chung!
Action: Wacko-jacko!
A-Rab: Digga-digga-dig-dumb!
Riff: Now, protocality calls for a war council between us and the Sharks to set
the whole thing
up. So I will personally give the bad news to Bernardo. Aganst the Sharks,
we need every man we got we need a lieutenant for the war council.
Action: That’s me.
Riff: That’s Tony.
Action: Who needs Tony?
Riff: We need Tony! He has a reputation bigger than the whole west side.
Action: Tony don’t belong no more.
Riff: Cut it, Action. Tony and I started the Jets.
A-Rab: What about the day we clobbered the Emeralds?
Big Deal: Which we couldn’t have done without Tony.
Baby John: He saved my ever-lovin' neck!
Riff: Yeah, he’s come through for us and he always
will.
Riff: When you’re a Jet, you’re a Jet all the way
from your first cigarette to your last dyin' day.
When you’re a Jet, let 'em do what they can. You
got brothers around, you’re a family man! You’re
never alone, you’re never disconnected! You’re
home with your own when company’s expected, you’re
well protected! Then you are set with a capital
J, which you’ll never forget till the cart you away. When you’re a Jet,
you stay a Jet!
Riff: I know Tony like I know me and I guarantee
you can count him in.
Action: In, out, let’s get crackin'.
A-Rab: Where you gonna find Bernardo?
Baby John: It ain’t safe to go into PR territory.
Riff: He’ll be at the dance at the gym tonight.
A-Rab: Yeah, but the gym’s neutral territory.
Riff (innocently): A-Rab, I’m gonna make nice with
him! I’m only gonna challenge him.
A-Rab: Great, Daddy-o!
Riff: So everybody dress up sweet and sharp and
meet Tony and me at the dance at ten. And walk tall!
A-Rab: We always walk tall!
Baby John: We’re Jets!
Action: The greatest!
Drums
Snowboy: When you’re a Jet, you’re the top cat in town, you’re the gold medal kid with the heavyweight crown!
Diesel: When you’re a Jet, you’re the swingin’est
thing. Little boy, you’re a man, little man, you’re a king!
Jets: The Jets are in gear. Our cylinders are clickin'. The Sharks’ll stear
clear
'cause every Puerto Rican’s a lousy chicken! Here
come the Jets like a bat out of hell. Someone gets in our way, someone don’t
feel so well. Here
come the Jets little world, step aside! Better go underground, better run, better hide. We’re drawin' the line, so keep your
noses hidden! We’re hangin' a sign, says «Visitors Forbidden» and we ain’t
kiddin'! Here come the Jets, Yeah!
An' we’re gonna beat every last buggin' gang on the whole buggin' street! on the whole buggin' ever lovin' street!
Gee-Tar: Yeah!

가사 번역

손가락 스냅
부드러운 스릴 피아노
리프:이 구역은 작지만,우리가 가진 전부 야,응?
나는 우리가 항상 그것을 개최처럼 개최 할,피부와!
하지만 그들이 말하면 블레이드,내가 말하는 블레이드 하지만 그들이 말하면 총,말 총입니다.
전투기가 1 위라고! 항해! 하늘을 잡아요!
아기 존:우리를 개정!
보-보-보-보!
차정아!
미친 듯이 신겼다!
디가-디가-디그-벙어리!
그리고 프로토쿨리티는 우리와 상어가 세울 전쟁 위원회를 요구합니다
모든 것
위로. 그래서 저는 개인적으로 구티레도에게 나쁜 소식을 전할 것입니다. 아간 스트 상어,
우리는 우리가 가진 모든 사람이 필요합니다 우리는 전쟁위원회의 중위가 필요합니다.
액션:그건 나야.
리프:토니야.
액션:누가 토니를 필요로?
토니가 필요해! 그는 서쪽보다 더 큰 명성을 가지고 있어요
작업:토니는 더 이상 속하지 않습니다.
리프:액션,그것을 잘라. 토니와 나는 제트기를 시작했다.
아-라브:우리가 에메랄드를 clobbered 날은요?
큰 문제:우리는 토니없이 할 수 없었다.
내 사랑스런 목을 구했어!
리프:그래,그는 우리를 위해 와서 그는 항상

리프:당신이 제트있을 때,당신은 제트 모든 방법입니다
첫 담배에서 마지막 염소날이까지
당신이 제트있을 때,그들이 할 수있는 일을 할 수 있습니다. 당신
형제가 돌아다니면 넌 가족이잖아! 당신은
절대 혼자가 아닙니다! 당신은
회사가 예상 할 때 자신과 함께 집,당신은
잘 보호! 그럼 당신은 자본 설정
J,그 장바구니까지 절대 잊지 못할 거야 당신이 제트 일 때,
제트기를 타!
리프:나는 나를 알고 내가 보장처럼 토니를 알고있다
당신이 그를 셀 수 있습니다.
액션:에서,밖으로,의'균열 얻을 수 있습니다.
구티렐은요?
홍보지역으로 가는 건 안전하지 않아
오늘 밤 체육관에서 춤을 출 거예요
아-랍:그래,하지만 체육관의 중립 지역.
Riff(순수 함):A-Rab,나는 좋게 만들거야
그 사람! 나는 단지 그에게 도전 할 것이다.
아-라브:좋아,아빠-오!
리프:그래서 모두가 달콤하고 날카로운 드레스
10 시에 토니랑 나랑 춤춰 그리고 높이 걸어!
아-라브:우리는 항상 키가 큰 도보!
우린 제트기야!
액션:가장 큰!
드럼
스노우보이:당신이 제트있을 때,당신은 마을의 최고 고양이,당신은 헤비급 왕관을 가진 금메달 아이 야!
디젤:당신이 제트있을 때,당신은'가장 스윙'입니다
일. 어린 소년,당신은 남자,작은 남자,당신은 왕입니다!
제트기:제트기는 장치에 있습니다. 우리의 실린더는 클릭'입니다. 상어가 더 가파를거야.
지우기
왜냐면 모든 푸에르토리코인들은 형편없는 닭이니까! 여기
전투기처럼 튀어나와 누가 방해하면 안 돼
너무 잘 느낀다. 여기
제트기 작은 세계를 가자,비켜! 더 나은 지하 이동,더 나은 실행,더 나은 숨기기. 선을 그을 거야 그러니 계속해
코가 숨겨져! 우리는'금지 방문자'라고 표지판을 걸고 우리는'하지 않습니다
꼬마야! 제트기도 이리 줘!
길거리의 모든 갱들을 이길 거야! 길바닥에서 영원히 사랑한다고요!
이런-타르:그래!