Over The Rhine — Circle Of Quiet 가사 및 번역
이 페이지에는 Over The Rhine의 노래 "Circle Of Quiet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Maybe you can tell me why I’m prone to wander
i’m like a gypsy to the bone
every time i hear the rain amid the thunder
i want to run outside and shed my clothes
but i want to stay with you
long enough to love you right
and i want to say to you
i love the patience in your eyes
here i am standing in a circle of quiet
where a truce is tacitly observed
standing in a circle of quiet
waiting for the world to turn
waiting for the world to turn
waiting for the world to turn
and a hundred days and nights could find me scattered
all around the world without a name
but you’re more than just a feather in my hat
more than just a fetter on my frame
when i look up in the sky at night
i want to go chase the stars
but like the catcher in the rye
i want to stay where you are
there is no shadow of turning with thee
there is no shadow of turning
가사 번역
어쩌면 당신은 내가 방황하는 경향이 이유를 알 수 있습니다
나는 뼈에 집시 같다
천둥 속에서 비소리를 들을 때마다
밖에 나가서 옷 좀 갈아입고 싶어요
하지만 난 너와 함께 있고 싶어
당신을 사랑하기에 충분히 긴 바로
그리고 나는 당신에게 말하고 싶어
나는 당신의 눈에 인내심을 사랑
여기 나는 조용한 원에 서있다
휴전이 암묵적으로 관찰되는 곳
조용한 원에 서
세상이 변하기를 기다리는 중
세상이 변하기를 기다리는 중
세상이 변하기를 기다리는 중
그리고 백일 밤 날 흩어져 찾을 수 있습니다
이름 없는 전 세계
하지만 넌 내 모자 속 깃털 이상이야
내 프레임에 그냥 가져 오는 것보다 더
밤에 하늘을 바라보면서
난 별을 쫓고 싶어
호밀 파수꾼처럼
네가 있는 곳에 있고 싶어
너와 함께 할 수 있는 그림자 따윈 없어
돌리지 않는 그림자