Over The Rhine — Conjectures of a Guilty Bystander 가사 및 번역
이 페이지에는 Over The Rhine의 노래 "Conjectures of a Guilty Bystander"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
recording: Eve
you are a gardener
you cultivate my soul
you water thirsty vines
that snake along my spine
in case I forget to shiver
you are a carpenter
you build the scaffolding
replace the windowpane
I see the sky again
as if I’ve been delivered
you are a fisherman
my weather lets you know
when and when not to wait
your hook’s inside the bait
I’m wary but I swallow
you are a messenger
you bring me all the news
the kind that never lies
it’s written in my eyes
you beckon and it follows
I get to be guilty
you are a singer too
carry me like a tune
I’m like a newborn child
I’m wrapped up for a while
you’re swaying like a hobo
you are a circus clown
I’ve never laughed before
beneath your canopy
oh say a prayer for me I want this in a photo
so be a photographer
I’m dancing naked now
across the maple floor
above the lion’s roar
your pictures will protect me you must be a scientist by now
with rumpled midnight hair
you’ve studied every pore
and every follicle
of my bewildered body
I get to be guilty
yours is a different light
I like my face that way
the canvas of my skin
serene and strange but true
가사 번역
녹음:이브
당신은 정원사입니다
당신은 내 영혼을 키우지
당신은 물 목 말라 덩굴
내 척추를 따라 그 뱀
나는 배송하는 것을 잊지 않을 경우
당신은 목수
당신은 비계를 구축
창 판 바꾸기
나는 하늘을 다시 본다
내가 배달 된 것처럼
너는 어부 야
내 날씨는 당신이 알 수 있습니다
때 때 기다릴 수 없습니다
갈고리가 미끼 안에 있어
나는 조심 스럽지만 삼키는
당신은 메신저
당신은 나에게 모든 뉴스를 가져와
거짓말하지 않는 종류
그것은 내 눈에 쓰여졌습니다
당신은 손짓하고 다음과 같습니다
나는 유죄 얻을
너도 가수잖아
노래처럼 나를 운반
나는 신생 아이 같이 입니다
한동안 감췄어.
흔들리는 게 마치 부랑자처럼
당신은 서커스 광대 야
나는 전에 웃지 않았다
캐노피 아래
오,나를 위해 기도를 말 나는 사진에서 원하는
그래서 사진 작가 수
나는 지금 알몸으로 춤을 추고있다
단풍 나무 바닥을 가로 질러
사자의 포효 위
당신의 사진이 나를 보호 할 것입니다 당신은 지금쯤에 과학자해야합니다
소문 자정 머리
당신은 모든 모공을 공부했습니다
그리고 각 여포
내 어리둥절한 몸의
나는 유죄 얻을
네 빛은 달라
나는 내 얼굴을 그런 식으로 좋아한다
내 피부의 캔버스
고요하고 이상하지만 사실