П.о.С.Т. — Быть с тобой 가사 및 번역
이 페이지에는 П.о.С.Т.의 노래 "Быть с тобой"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Окончен путь, осталось небо далеко
Прости меня, забудь! Я не коснусь его
Ищу дорогу зря, потеряны следы!
Мне не вернуть тебя остались только сны.
В который раз я прячу крылья за спиной !
И, как сейчас, все время слышу голос твой.
Он навсегда теперь останется со мной,
Застывший где—то между небом и землей.
Дай мне веру чтоб увидеть эту грань!
Дай мне силы чтобы вновь поверить в рай!
Дай мне все, чтобы оставить эту боль!
Умереть и снова быть с тобой…
Я буду ждать, быть может, все еще придет,
И ветер крылья мне расправит вновь на взлет.
Забудет сердце страх на этой высоте,
В моих мечтах я слишком близко стал к тебе.
Дай мне веру, чтоб увидеть эту грань!
Дай мне силы, чтобы вновь поверить в рай!
Дай мне все, чтобы оставить эту боль!
Умереть и снова быть с тобой…
가사 번역
길은 끝났다 하늘은 멀리 떨어져 있다
용서해줘요,잊어요! 나는 그것을 만지지 않을 것이다
헛된 길을 찾고,트랙을 잃었다!
널 다시 데려올 순 없어,꿈만
다시 한번,나는 내 뒤에 날개를 숨 깁니다!
그리고 지금처럼,나는 당신의 목소리를 항상 듣고.
그는 항상 나와 함께 할 것입니다,
하늘과 땅 사이 어딘가에 냉동.
이 가장자리 좀 봐줘!
낙원을 다시 믿을 힘을 줘!
이 고통을 남기기 위해 모든걸 주세요!
다시 당신과 함께 죽어서…
나는 아마 여전히 올 것이다,기다릴 것이다,
그리고 바람이 이륙 내 날개를 다시 확산됩니다.
심장이 이 높이에 대한 두려움을 잊을 것인가,
내 꿈에서,나는 당신에게 너무 가까이있어.
이 가장자리 좀 봐줘!
낙원을 다시 믿을 힘을 줘!
이 고통을 남기기 위해 모든걸 주세요!
다시 당신과 함께 죽어서…