Pablo Carbonell — Corriente Alterna 가사 및 번역

이 페이지에는 Pablo Carbonell의 노래 "Corriente Alterna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No sé por qué te fuiste ni por qué después
Al poco tiempo, te dio por volver
No sé por qué, no sé por qué
Tomaste aquella triste decisión
De abandonarme, cuál fue la razón
De tu regreso y qué pasó
Y al otro día te volviste a ir
No me diste ni tiempo de decir
De preguntarte si esa vez
Regresarías como la anterior
O si te ibas en busca de amor
Y, si fue así, supongo que…
No lo encontraste y fue por eso que
Volviste, pero cuando te apreté y
Te pregunté «qué vas a hacer»;
Me contestaste, muy así, nomás
Con evasivas y casi te vas;
Pero esa vez no te dejé
Porque de un brazo fuerte te agarré
Pero fue inútil: cuando me acosté
Sentí la puerta y eras tú
Que te pirabas sin decir ni mu
Quizás es que fue mejor para los dos
Pero muy malo para mí
Por eso me alegré cuando te vi
Que regresabas, pero no entendí
Por qué enseguida te oí decir
Que tu intención sigue siendo partir
Y sin demora pasas a cumplir
Tu anuncio y me dejas ahí
Sin esperanza con respecto a ti
Pero con la sorpresa de que así
Como te vi partir, también
Te vi volver y te escuché muy bien
Decir que nunca me ibas a dejar
Para después saber faltar
A tu palabra porque, sin piedad
Te fuiste a algún rincón de la ciudad
Que al parecer no te gustó
Porque, si no, no entiendo qué te dio
Por dar la vuelta y pedirme perdón;
Pero enseguida, maldición
Me abandonaste y desde aquella vez
Partiste y regresaste más de diez
O veinte veces, y es que ya
Perdí la cuenta y la velocidad
De tu continuo ir y venir se va
Volviendo cada vez mayor
Ni bien te fuiste por el ascensor
La puerta se abre y estás otra vez
Ahí no sé si es que volvés
Ya es imposible adivinar qué hacés
Si te estas yendo y a la misma vez
Estás viniendo y aquí ya no estás
Acá vení y, como ya te vas
Tu cara ya no se distingue más:
Apenas en el corredor
Se ve una larga franja del color
De tu vestido, es como un ciclón
Un huracán sin dirección
Un haz de luz cada vez más veloz
Ya nadie puede verte porque no hay
Más que una tenue sensación
Una fugaz, sutil coloración
En las baldosas de aquel corredor
Y la portera ya subió
Trayendo el cubo con el secador;
Le digo: «Doña, deje, por favor»
Y me contesta: «No, señor
El corredor lo tengo que limpiar»
Y yo le explico que te va a borrar
Si pasa el trapo por ahí
Pero ella cree que me enloquecí
No sabe nada de lo que yo vi
Y un golpe de agua con jabón
Te lleva entera junto a la ilusión
De adivinar un día en qué vagón
Viaja el secreto de tu corazón

가사 번역

왜 떠났는지,왜 떠났는지 모르겠어
오래 전에 돌아왔구나
왜,왜 그런지 모르겠어
넌 그 슬픈 결정을 내렸어
날 버리기 위해
당신의 반환 및 무슨 일이 있었는지의
그리고 다음 날 또 떠났어
넌 말할 시간도 없었잖아
그 시간 당신에게 물어
예전처럼 돌아왔을 거야
또는 당신은 사랑을 찾아 갔다 경우
그리고,그렇다면,나는 생각한다…
당신은 그것을 발견하지 못했고,그 이유는
네가 돌아왔는데 내가 널 눌렀을 때
"어쩔건데?"»;
대답했잖아,그렇게,
에바시바와 함께 당신은 거의 왼쪽;
하지만 그때 당신을 떠나지 않았어요
왜냐면 강한 팔로 널 잡았어
그러나 그것은 쓸모가 없었습니다:나는 침대에 갔을 때
문도 느꼈고 너였어
한마디도 없이 오줌을 쌌다고
어쩌면 우리 둘에게 더 좋았을 수도 있습니다.
하지만 나를 위해 아주 나쁜
그래서 널 봤을 때 기뻤어
당신이 돌아온다는 건 이해 못했지만
왜 바로 그 소릴 들었죠?
당신의 의도는 여전히 떠날 것입니다
그리고 지체 없이 만나는 통행
당신의 광고 및 당신은 저를 거기 남겨둡니다
당신을 위한 희망 없음
하지만 놀라움으로
네가 떠나는 걸 봤을 때
당신이 돌아오는걸 보고 아주 잘 들었어요
날 떠나지 않을 거라고 말하려고
다음 놓칠 방법을 알고
당신의 말에,무자비하게 때문에
당신은 마을 모퉁이에 갔다.
당신이 분명히 좋아하지 않았다는 것을
만약 당신이 그러지 않으면,나는 그가 당신에게 준 것을 이해하지 못합니다.
돌아서서 용서를 구한 거;
하지만 바로,젠장.
그 이후로 날 버렸잖아
당신은 왼쪽 10 개 이상의 반환
또는 20 번,그리고 이미
나는 카운트와 속도를 잃었다
당신의 지속적인 오고 가기에서
점점 더 커지고 커집니다
네가 엘리베이터로 떠나자마자
문이 열리고 당신은 돌아왔다
네가 돌아올지 모르겠어
네가 뭘 하는지 추측하는 건 불가능해
당신이 떠날 경우 같은 시간에
넌 이제 여기 없어
여기 내가 와서,당신이 가서
당신의 얼굴은 더 이상 구별 할 수 없습니다:
복도에서
당신은 색상의 긴 스트립을 볼
당신의 드레스에서,그것은 사이클론 같아요
주소 없는 허리케인
빛의 더 빠르고 더 빠른 광속
아무도 널 볼 수 없어 왜냐면 아무도 널 볼 수 없어
더 많은 것 보다는 희미한 감각
덧,미묘한 채색
저 복도 끝에
그리고 문지기 벌써 올라갔어
건조기를 가진 물통 가져오기;
'도나,나가주세요'»
그리고 그는 말한다,"아니,선생님.
내가 청소해야 할 복도»
그리고 나는 그가 당신을 지울 것이라고 그에게 설명
걸레를 저쪽으로 돌리면
하지만 그녀는 내가 미쳤다고 생각해.
당신은 내가 본 것에 대해 아무것도 몰라
그리고 비눗물 물
환상에 사로잡혀서
왜건인지 모르겠어
당신의 마음의 비밀을 여행