Paddy Roberts — Love Isn't What It Used To Be 가사 및 번역

이 페이지에는 Paddy Roberts의 노래 "Love Isn't What It Used To Be"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Love isn’t what it used to be No, sirree!
No, sirree!
No shrinking violets too scared to say «yes»
No leading up to a gentle caress
Just grab a handful and damn the finesse
Love isn’t what it used to be Love’s getting really up-to-date
And the kids think it’s great
No «Pray, unhand me! I’d rather be dead!»
No asking papa permission to wed
It’s just «Hiya honey!» and hop into bed
Love isn’t what it used to be It’s quite apparent that a parent
Is a dear old-fashioned thing
He’ll brood for days on a liaison
That hasn’t got a wedding ring
But now it’s a different cup of tea
Love is gay, love is free
Marry on Monday and, with no remorse,
Set out on Tuesday to get a divorce —
Then find another on Wednesday of course!
Love isn’t what it used to be They used to do their minuetting
In a manner most genteel
But now it’s you there with your petting
It’s like a blinking five-course meal
No, love used to be just like champagne
Now it’s gone down the drain
So don’t send them flowers to put round their necks
What good are flowers? They’d rather have cheques
To hell with the romance, let’s start on the sex!
Love isn’t what it used to,
Love isn’t what it used to,
Love isn’t what it used to be

가사 번역

사랑은 싫었던 게 아닙니다,선생님!
아뇨,선생님!
아니 축소 제비꽃은"예"라고 너무 무서워»
부드러운 애무까지 선도 없음
그냥 소수를 잡고 기교 빌어 먹을
연애는 예전 같지 않아
그리고 아이들은 그것이 위대하다고 생각합니다
아니"기도해,날 놔줘! 차라리 죽겠어요!»
아빠에게 결혼 허락을 요청합니다.
그것은 단지"안녕 꿀!"그리고 침대에 뛰어
예전엔 사랑이 아니라 부모가 된 게 분명해요
구식 제품인데
연락책에 며칠씩 벌일 겁니다
결혼반지가 없네
하지만 지금은 다른 차 한 잔입니다
사랑은 게이,사랑은 무료입니다
월요일에 결혼하고 후회 없이,
화요일엔 이혼하기로 했어요 —
그런 다음 물론 수요일에 다른 사람을 찾아!
사랑은 자기들 소식에 쓰던 게 아냐
가장 품위 있는 방식으로
하지만 이젠 네 펫팅도 있잖아
꼭 깜박이는 5 코스 식사 같아
아니,예전엔 샴페인과 비슷했어
지금은 드레인 아래로 사라 졌어요
그래서 그들의 목 둘레에 넣어 그들에게 꽃을 보내지 마십시오
꽃은 무슨 소용이야? 그들은 오히려 수표를 가질 것입니다
로맨스는 지옥,섹스에 시작하자!
사랑은 예전 같지 않아,
사랑은 예전 같지 않아,
사랑은 예전 같지 않아