Pain Of Salvation — Dea Pecuniae 가사 및 번역
이 페이지에는 Pain Of Salvation의 노래 "Dea Pecuniae"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Hey there sweetie. Don’t I know you? I swear I recognize your face…
and those beautiful eyes… You know, they say the eyes are the
doorway to ones soul… There’s a smile. A little shy, aren’t we? Hey,
do you wanna get out of here
Hey Miss Mediocrity, gee, I’m sorry
You’ve seen me on TV, I’m Mr. Money
Now you want someone to hold you
And call when you’re in town
Someone to calm you and confirm you
Well, I’m here…
…to let you down
'Cause outside these sexy cars
And far from my trendy bars
Behind these smiles…
«…maybe go someplace…»
…And sunscreen…
«…more quiet, where we could… you know… talk!»
…And «Live the Dream!"s…
«…and get to know each other…»
I am cold!
«…no?»
And mean!
«How about a ride in that Bentley up front? It’s yours isn’t it? I’ll
be a good girl, I promise!
…or bad…
…whatever you like!»
Daily Finance — that’s me in the Armani
Got
Three Mercedes 350, two Ferraris
I Could have bought a Third World country
With the riches that I’ve spent
But hey
All modern economics claim that I deserved
Every single cent
And the one time I’m the lesser half
Is when we split the tab
So here’s to Friends, Family and Liberty, Genuinity, here’s to Happiness, Success, Good Press, No Stress…
But most of all…
Here’s to Me!
Here’s to Me!
Here’s to Me!
There will be nothing left…
So…
Here’s to Me! (Oh baby, baby)
Here’s to Me! (I’ll take care of you)
Here’s to Me!
There will be nothing left…
Nothing left…
…for you
«If you’re looking for fulfillment
A Kingdom and a Crown
A Paradise of Free Rides
I am here…
…to let you down
I’ll get you the sexy cars
And a taste of divinity
A glimpse of the Stars
Immortality
But then Vanity
Will leave you dried and scarred
(That’s right, oh, give it to me!)
Here’s to Me! (Oh baby, baby)
Here’s to Me! (You’ll take care of me)
Here’s to Me!
To me"
But then when it’s silent
And the lights from the bars go down
I need comforting
'Cause somewhere there deep inside
Feelings of loss arise
And I hate to lose!
They say it’s lonely at the top
Then I’m as lonely as can be But I am not too sorry
You see, I’ve chosen this company
I got myself a winning team
It’s Me, Myself and I You bet it’s lonely at the top old friends
And I’m here today to tell you suckers why!
(Dea Pecuniae!)
Dea Pecuniae
Money rules…
They claim that I get paid for my big Responsibility
But hey, you know…
That is just a lame excuse
For my egocentricity
They say that we’re really the same you and I And I truly do agree
You see
Just like me You live for me Until the day you die
And so I raise my glass to all of you who really believe that I get
paid for my big responsibility
To all of you who suck it up and pay my debts
To all of you who think that my lifestyle does not affect the environment
Or the poverty
Well, maybe not more than marginally anyway
Good for you!
And you know what?
Here’s to you…
And I raise my glass, to those of you who give their piece of the cake
for free, for me to throw in the face of democracy
For those who help making solidarity ideologically untrendy
And charity individualistically idiotic, unsmart and characteristically bendy
I salute thee you poor bastards 'cause you all nod while I sit at your table
So let’s raise our glasses one last time, to give you all the greatest
recognition and credit of all times — cause after all, let’s face it;
that’s the only «thank you» you will ever get
So come on now — raise your glasses!
Here’s to YOU
There will be nothing left — no!
Nothing left…
…but money
가사 번역
"안녕 아가. 난 널 몰라? 당신 얼굴을 알아본다고 맹세해요…
그리고 그 아름다운 눈은...
저들 영혼으로 가는 길에 미소가 있어 수줍음이 많죠? 헤이,
여기서 나갈래요?
여보게,내 사랑
티비에서 날 봤잖아 난 돈 씨야
지금 당신은 누군가가 당신을 잡고 싶어
그리고 마을에있을 때 전화
당신을 진정시키고 당신을 확인하는 누군가
글쎄,난 여기있어…
당신을 실망시키려고
이 섹시한 차들 밖에서요
그리고 내 트렌디 한 바에서 멀리
이 미소 뒤에…
"...어쩌면 어딘가…»
...그리고 선크림…
"...더 조용하고,우리가 할 수있는 곳...당신은 알고있다...»
...그리고"꿈을 살아라!"의…
"...그리고 서로를 알고…»
나 추워!
"...아니?»
그리고 의미!
벤틀리를 타고 앞장서는건 어때? 당신 거 맞죠? 나는 것이다
좋은 여자가 될,약속!
또는 나쁜...…
...당신이 좋아하는 무엇이든!»
매일 금융—그 아르마니에서 저입니다
있어
메르세데스 350 세 개,페라리스 두 개
나는 제 3 세계 국가를 살 수 있었다
내가 보낸 재물과 함께
하지만 이봐
내가 자격이 모든 현대 경제 주장
매 센트
그리고 한 번 나는 절반 이하입니다
우리가 탭을 분할 할 때입니다
그래서 여기에 친구,가족과 자유,Genuinity,여기의 행복,성공,좋은를 누르,스트레스…
그러나 대부분의 모든…
여기 나에게 있습니다!
여기 나에게 있습니다!
여기 나에게 있습니다!
남은 건 아무것도 없어…
그래서…
여기 나에게 있습니다! (아,아기,아기)
여기 나에게 있습니다! (나는 당신을 돌볼 것이다)
여기 나에게 있습니다!
남은 건 아무것도 없어…
아무것도 남아 있지 않습니다…
...당신을 위해
"당신이 성취를 찾고 있다면
왕국과 왕관
무료 놀이기구의 낙원
나는 여기 있어요…
당신을 실망시키려고
나는 당신에게 섹시한 차를 얻을 것이다
그리고 신성의 맛
별 한 번 엿볼 수 있는 곳
불멸
그러나 허영
당신은 건조하고 상처를 남겨 둘 것입니다
(그건 바로,오,나에게 줘!)
여기 나에게 있습니다! (아,아기,아기)
여기 나에게 있습니다! (당신은 나를 돌볼 것이다)
여기 나에게 있습니다!
나에게"
그러나 그 때 침묵
그리고 술집의 불빛이 아래로 내려갑니다
나는 위안이 필요
왜냐면 저 깊은 곳에
손실의 감정이 발생
그리고 나는 잃고 싫어!
맨 위에선 외롭대
그렇게 외롭지만 미안하지 않아
난 이 회사를 선택했어
나는 나 자신에게 승리 팀을 얻었다
그것은 나 자신,그리고 난 당신이 최고 오래된 친구에서 외로워 내기
그리고 오늘 여기 온 이유는 당신에게 바보 말해!
(데아 피쿠 니아!)
Dea Pecuniae
돈 규칙…
그들은 내가 내 큰 책임을 지불한다고 주장
하지만,이봐,당신은 알고있다…
그건 그냥 절름발이 변명
내 중심성을 위해
그들은 우리가 당신과 나 그리고 나는 정말로 동의한다는 것을 정말로 동일하다고 말합니다
당신은 볼
나 처럼 당신은 나를 위해 살고 죽을 때까지
그래서 난 정말 내가 얻을 믿는 너희 모두에게 유리를 올립니다
내 큰 책임을 지불
내 빚을 갚아주는 너희 모두에게
내 생활 방식이 환경에 영향을 미치지 않는다고 생각하는 모든 분들께
또는 빈곤
음,어쩌면 변두리 이상 어쨌든
당신을 위해 좋은!
그리고 당신은 무엇을 알아?
여기에 당신을 위해…
그리고 내 잔을 들어 케이크 한조각을 준 분들께
무료,나를 위해 민주주의의 얼굴에 던져
이데올로기 다루기 연대를 만드는 데 도움이 사람들을 위해
그리고 자선 개별적 바보,현명하고 특징적으로 구부러진
불쌍한 개자식들에게 경의를 표하네.내가 네 테이블에 앉는 동안 모두 고개를 끄덕여.
그럼 마지막으로 우리 잔을 들어
인식 및 모든 시간의 신용-원인 결국,현실을 직시하자;
그것은 당신이 이제까지 얻을 것이다 유일한"감사합니다"입니다
그래서 지금 어서—안경을 올립니다!
여기에 당신을 위해
아무것도 남아 있지 않습니다—아니!
아무것도 남아 있지 않습니다…
...하지만 돈