Paint It Black — White Kids Dying of Hunger 가사 및 번역
이 페이지에는 Paint It Black의 노래 "White Kids Dying of Hunger"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What will it take to wake you up?
What will it take to shake you up?
I won’t sleep at all tonight.
I’m not alright, and you’re too f**king polite.
Would you call this a hit and run?
Can you tell the beating drum from the smoking gun?
Not to be outdone, we’ve got VIP seating for the blind, deaf, and dumb.
Now we’re what we promised we would never become.
It’s what they call «comfortably numb.»
You’re not living in the real world.
It means nothing to you.
I wish I had your faith.
Maybe then I’d feel safe.
가사 번역
당신을 깨우는 데 무엇이 걸릴 것입니까?
악수하려면 뭐가 필요하죠?
오늘 밤은 안 자요
난 괜찮아,당신은 너무**왕 예의입니다.
뺑소니라고 불러줄래요?
총에서 드럼 치는 소리 좀 들려줄래요?
야외활동은 아니고 귀빈,귀머거리,멍청이들을 위한 VIP 자리도 있어
이제 우리는 우리가 결코 되지 않기로 약속했던 것 이다.
그것은 그들이"편안하게 마비"라고 부르는 것입니다.»
당신은 현실 세계에 살고 있지 않습니다.
그것은 당신에게 아무 의미.
나는 당신의 믿음을 가졌으면 좋겠다.
어쩌면 그때 나는 안전 느낄 것입니다.