Pam Thum — There's a Future For This World 가사 및 번역

이 페이지에는 Pam Thum의 노래 "There's a Future For This World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a love we do not speak of
There’s a heart that’s asking why
In the middle of the journey
Do we hear the children cry
We want a world of love and peace
We want sweet harmony
And this is what I say
This is what we say
There’s a future for this world
There’s a hope in you and me
That every boy and every girl
Would one day be safe and free
And there’s a God that loves us all
This one thing we can believe
There’s a future for this world
Keep the hope in you and me
There’s a future for this world
We have learned of hate and sorrow
We know these things all too well
But I’m talkin' 'bout forgiveness
So listen as the children tell
We want a world of love and peace
We want sweet harmony
And this is what I say
This is what we say
There’s a future for this world
There’s a hope in you and me
That every boy and every girl
Would one day be safe and free
And there’s a God that loves us all
This one thing we can believe
Oh, there’s a future for this world
Keep the hope in you and me
There’s a future for this world
We must humble to be proud
Uh-huh, you gotta be humble to be proud
We must be tender
Gotta be tender to be strong
We must be strong
And we must fight to surrender
Win the truth and say it loud
Say it loud
Oh…
There’s a future for this world
There’s a hope in you and me
That every boy and every girl
(All God’s children)
Would one day be safe and free
And there’s a God that loves us all
This one thing we can believe
There’s a future for this world
Keep the hope in you and me
There’s a future for this world

가사 번역

우리가 말하지 않는 사랑이 있어
왜 그러냐고 묻는데
이 여행 중
우리는 아이들이 울음을 듣고 있습니까
우리는 사랑과 평화의 세계를 원한다
우리는 달콤한 조화를 원한다
그리고 이것은 내가 무슨 말을
이 우리가 말하는 것입니다
이 세상을 위한 미래가 있습니다
너와 나에겐 희망이 있어
그 모든 소년과 모든 소녀
어느 날 안전하고 무료 것
그리고 우리 모두를 사랑하는 하나님이있다
우리가 믿을 수 있는 이 한 가지
이 세상을 위한 미래가 있습니다
당신과 나에 있는 희망을 지키십시오
이 세상을 위한 미래가 있습니다
우리는 증오와 슬픔을 배웠다
우리는 너무 잘 이러한 것들을 알고있다
하지만 용서를 구한다
그래서 아이들이 말하는대로 들어
우리는 사랑과 평화의 세계를 원한다
우리는 달콤한 조화를 원한다
그리고 이것은 내가 무슨 말을
이 우리가 말하는 것입니다
이 세상을 위한 미래가 있습니다
너와 나에겐 희망이 있어
그 모든 소년과 모든 소녀
어느 날 안전하고 무료 것
그리고 우리 모두를 사랑하는 하나님이있다
우리가 믿을 수 있는 이 한 가지
이 세상엔 미래가 있어
당신과 나에 있는 희망을 지키십시오
이 세상을 위한 미래가 있습니다
우리는 자랑스럽게 겸손해야합니다
자랑스럽다니 겸손하시네요
우리는 부드러워야합니다
강해지려면 부드러워야지
우린 강해야 해
그리고 우리는 항복을 위해 싸워야합니다
진실을 이기고 큰 소리로 말한다
큰 소리로 말
오…
이 세상을 위한 미래가 있습니다
너와 나에겐 희망이 있어
그 모든 소년과 모든 소녀
(모든 하나님의 자녀)
어느 날 안전하고 무료 것
그리고 우리 모두를 사랑하는 하나님이있다
우리가 믿을 수 있는 이 한 가지
이 세상을 위한 미래가 있습니다
당신과 나에 있는 희망을 지키십시오
이 세상을 위한 미래가 있습니다