Paris Combo — Je Suis Un If 가사 및 번역

이 페이지에는 Paris Combo의 노래 "Je Suis Un If"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un jeune homme de banlieue ouest, se piquait de curiosité à mon sujet
Et me demandait:
«Mais Belle, pourquoi tant de célibat, pourquoi, pourquoi, pourquoi…»
Parce que les hommes me fuient
Comme la peste ou le choléra, tu choisis
On me sourit, mais croyez moi
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi
Car qui s’y frotte, qui s’y frotte, s’y pique
Et quand un homme est piqué au vif
Pour lui, je suis un roc, je suis un if
Et qu’est-ce qu’un if, Messieurs et Mesdames, je vous le pose en mille,
et bien Mano va vous l’expliquer en quelques mots
Un if est un conifère toujours vert, aux feuilles longues et étroites
Portant un petit fruit rouge vif, mais revenons plutôt au vif du sujet,
avec notre ami australien de nature fort généreuse et trompettiste de renommée
internationale…
Il me faisait remarquer, que ce jeune homme blond, aux yeux si clairs
Me dévorait des yeux par dessous ses paupières
Mais je sais si bien
Que lorsque je lui dirai «Viens!»
Décontenancé, les bras ballants
Il me demandera «Mais qu’est-ce que tu attends?
De moi, qu’attends-tu de moi…»
Pourquoi tant de haine
Tout ça, parce que les hommes me craignent
Comme si j’pouvais leur faire du mal
On me sourit mais croyez-moi
On n’se frotte pas, non on n’se frotte pas à moi
Et quand un homme est piqué au vif
Pour lui je suis un roc, je suis un if
Regardez-moi bien ce jeune homme au type méditerranéen
Assis sur sa chaise, une guitare entre les mains, qui me disait ceci
Ecoutez-bien, il me disait, «Belle!»
«Une belle fille comme toi ne peut pas rester seule
C’est une injure à l’amour, tu es faite pour l’amour!»
Mais je sais si bien
Comme dans les contes, tout finira bien
Et qu’un homme me coupera les ailes
Avant, que je n’le change en statue de sel
Ils vécurent heureux et eurent beaucoup, beaucoup, beaucoup de bons moments
Car si les hommes me craignent
Il y en aura bien un, une fois
Qui se frottera, frottera à moi
Qui s’y piquera et piqué au jeu
Aux jeux de l’amour, aux «je t’aime, mon amour»
Sans avoir peur des mauvais jours

가사 번역

서양 교외의 한 젊은 남자가 나에 대해 궁금해했습니다
그리고 나에게 물었다:
"그러나 아름다운,왜 그렇게 많은 독신,왜,왜,왜…»
남자들이 도망치니까
전염병이나 콜레라처럼,당신은 선택
그들은 나를 미소,하지만 날 믿어
우린 안 문질러요,안 문질러요
누가 문지르는지,누가 문지르는지,찌르기
그리고 남자가 비싼 경우
그에게,나는 바위입니다,나는 만약
그리고,신사 숙녀 여러분,나는 천 당신에게 그것을 넣어 경우 는 무엇입니까,
잘 마노 몇 마디에서 당신에게 그것을 설명 할 것이다
여우는 길고 좁은 잎을 가진 상록 침엽수입니다
작은 밝은 붉은 과일을 베어링,오히려 피사체의 밝은 반환,
우리의 매우 관대 한 호주 친구와 유명한 트럼펫과 함께
국제…
그는 나에게 지적,이 젊은 금발 남자,이러한 명확한 눈을 가진
그녀의 눈꺼풀 아래에서 내 눈을 먹어
그러나 나는 너무 잘 알고있다
내가"올 때!»
굳게 하는,진동 팔
그는 나에게 물을 것이다,"그러나 당신은 무엇을 기다리고 있는가?
나에게서,당신은 나에게서 무엇을 기대합니까…»
왜 그렇게 많은 증오
이 모든 것은,사람들이 나를 두려워하기 때문에
내가 그들을 해칠 수 있는 것처럼
그들은 나에게 미소를하지만 날 믿어
우린 안 문질러요,안 문질러요
그리고 남자가 비싼 경우
그에게 나는 바위입니다.
이 젊은이가 지중해를 맡았네
그의 의자에 앉아,그의 손에 기타,나에게 말을
봐,그는 같았다,"아름다운!»
"당신 같은 아름다운 여자는 혼자가 될 수 없습니다
그것은 사랑을 모욕,당신은 사랑을 위해 만들어졌다!»
그러나 나는 너무 잘 알고있다
이야기에서와 같이,모든 것이 잘 끝날 것입니다
한 남자가 내 날개를 잘라
내가 그것을 소금 동상으로 바꾸기 전에
그들은 행복하게 살았고 많은,많은,많은 좋은 시간
왜냐하면 만약 사람들이 나를 두려워한다면
한 번있을 것입니다
누가 나에게 문질러 것,문질러 것입니다
누가 찌를 및 게임에 찌를 것이다
사랑의 게임,에"나는 당신을 사랑,내 사랑»
나쁜 날을 두려워하지 않고