Pasqualino Maione — Per esistere 가사 및 번역
이 페이지에는 Pasqualino Maione의 노래 "Per esistere"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Comincia qui la favola
due sguardi che non si incrociano mai.
in quella scatola magica,
dove il tuo sogno diventa realtà
e poi incontrarsi e perdersi
in un mare di passione
scoprire che l'amore è vero
come in una canzone
e ritrovarti accanto a me
sentirti dentro e in ogni perché
immaginare capire che
saremo sempre e soltanto io e te
è cosi bello quando dormi
stringi forte il tuo cuscino
e dolcemente poi mi svegli
con un bacio al mattino
No, non lasciarmi mai
perché potrei morire
sarei disposto a perdere tutto
per di stare con te per un attimo
no, non ti lascerò adesso
che sei indispensabile
avrò sempre bisogno di te
per tutto il tempo che c'è
anche un attimo,
per esistere.
Non ci sarà nessuno che
potrà mai farmi
sentire così
respirerai i respiri miei
e costruiremo il futuro da qui.
e insieme ruberemo il sole,
il cielo e tutte le sue stelle
inizia adesso il nosto viaggio
scritto sulla tua pelle
No, non lasciarmi mai
perchè potrei morire
sei l'unica ragione per cui
io resterò qui a cantare queste parole
no, non ti lascerò adesso
che sei incancellabile
avrò sempre bisogno di te
per tutto il tempo che c'è
anche un attimo,
per esistere.
No, non ti lascerò adesso
che sei indispensabile
avrò sempre bisogno di te
per tutto il tempo che c'è
anche un attimo,
per esistere.
가사 번역
여기에 동화 교차 결코 두 가지 모습을 시작합니다.
에서는 마술자의 꿈은 현실이 된다고 다음을 충족하고 바다에서 길을 잃을 열정의 사랑을 찾을 사실처럼 노래에서 자신을 찾을 수 있 다음을 느끼게 내부의 모든기 때문에 상상을 이해하는 우리는 항상 있을 것이며,단지 그리고 당신은 너무 아름다운 경우,잠들에게 강의 베개와 부드럽게 다음 날 깨 키스와 함께서 아침 아니,날 떠나지 마 이제까지 할 수 있기 때문에 나는 죽습니다, 내가 기꺼이 모든 것을 잃고 당신과 함께한 순간이 없이,내가 당신을 떠나지 않을 것입니다 이제는 당신이 필수적이,나는 항상 당신을 필요한 모든 시간이 있다는 순간입니다 당신을 위해 존재합니다.
당신이 내 숨을 쉴 수 있도록 저를 느낄 수 아무도 없을 것입니다 그리고 우리는 여기에서 미래를 구축 할 것입니다.
과 함께 우리는 훔치는 태양,하늘과 별이 지금 시작하는 우리의 여행의 피부 아니,날 떠나지 않기 때문에 나는 죽을 수 있는 유일한 이유가 여기서 노래하는 이 단어가 없다,나는 당신을 떠나지 않을 것이 이제는 당신이 잊을 수 없는 나는 항상 당신을 필요로도 순간이 존재하고 있습니다.
No,나는 당신을 떠나지 않을 것입니다 이제 당신은 필수적인 나는 항상 당신을 필요한 만큼 심지어는 그 순간,존재합니다.