Pastora Soler — Ha sido bello 가사 및 번역
이 페이지에는 Pastora Soler의 노래 "Ha sido bello"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
No me pidas disculpas
Por decirme lo que tú sientes
No te guardes los fuegos
Que te queman por dentro
Y van menguándote el alma
No te arrepientas
No lo hagas dulce que me amargas más
Deja que el viento
Sople allá donde quiera soplar
Ya nos veremos y nos contaremos
Como ha ido nuestro caminar
Me lavaré la carita en la fuente
Y pasearemos nuestra libertad
No te resignes a quedarte con lo que quedó
A sentir un dolor que te sobra del corazón
Ha sido bello, muy bello
Casi tan bello como tu sonrisa
Ha sido cierto, tan cierto…
Pregúntale a mi lágrima en tu almohada
Pregúntale a esas noches de primavera
Que seguro te dirán que si
Que ha sido bello, muy bello
Aunque mis labios ya no pidan nada
Ha sido cierto, tan cierto
Que ya no acierto a ver por qué es de noche
Derretiré el glaciar que llevo en mi alma
Y quizás te encontraré de nuevo
No me pidas disculpas…
No te resignes a quedarte con lo que quedó
Quedan futuros
Que quizás te arroparán mejor que yo
Ya nos veremos y nos miraremos
Y una sonrisa nos dibujarán
Amainarán tus ojos y los míos
Por encima de la tempestad
No me sorprende
Me parece que esto ya lo he vivío yo
Que me sonaba tu cara, sonaba a que se acabó
Ha sido bello, muy bello…
가사 번역
나한테 사과하지 마
네가 어떤 기분인지 말해준 거
불을 저장하지 마십시오
그 안에 당신을 구울
그리고 당신의 영혼은 줄어들고 있습니다
그것을 후회하지 마십시오
날 더 힘들게 하지 마
바람을 보자
당신이 불어 원하는 목적지 불어
우리는 서로를 볼 수 있고 서로에게 말할 것입니다
어떻게 우리의 산책 갔다
샘에 내 얼굴을 씻어주마
그리고 우리는 우리의 자유를 걸을 것입니다
남은 걸 뺏어가며 사퇴하지 마
당신의 마음에서 남은 고통을 느낄 수 있습니다
그것은 아름답고 매우 아름다웠다
당신의 미소로 거의 아름다운
그것은 사실,그래서 사실이었다…
당신의 베개에 내 눈물을 물어
그 봄의 밤을 물어보십시오
나는 그들이 예 말할 것이다 확신합니다
정말 아름다워 정말 아름다워
내 입술은 더 이상 아무것도 요구하지 않지만
그것은 사실,그래서 사실이었다
왜 더 이상 밤인지 모르겠어
나는 내 영혼을 가지고 빙하를 녹일 것이다
그리고 어쩌면 내가 당신을 다시 찾을 수 있습니다
나한테 사과하지 마…
남은 걸 뺏어가며 사퇴하지 마
남은 선물이 있습니다
나보다 널 더 잘 입힐지도 몰라
우리는 서로를 볼 수 있고 서로를 볼 수 있습니다
그리고 미소는 우리를 그릴 것입니다
당신의 눈과 내 눈은 사라질 것입니다
폭풍 위
나는 놀라지 않다
나는 이미 이것을 살았다는 것을 나에게 보인다
네 표정 마치 끝난 것처럼 들렸어
그것은 아름답고 매우 아름다웠다…