Pat Monahan — Two Ways To Say Goodbye 가사 및 번역

이 페이지에는 Pat Monahan의 노래 "Two Ways To Say Goodbye"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Last night I slept in a bed of tears
But I woke up a better man
There’s a space in between who you want and who I am And some day, baby, we’ll both understand
Now I could tell you that you’ll be alright
And I couldnt hold you, keep lying
One way is holding on One way is being strong
There’s two ways to say goodbye
Your tears are made of pride
My tears have all been cried
There’s two ways to say goodbye
Today I decided to take the long way home
I figured that the drive would do me good
I finally feel awake for the first time
I better get home to do what’s right, that’s right
Cause one way is holding on One way is being strong
There’s two ways to say goodbye
Your tears are made of pride
My tears have all been cried
There’s two ways to say goodbye
Now I won’t tell you that you’ll be alright
So please don’t ask me to spend the night
Cause I don’t wanna hold you and keep lying
One way is holding on Oh, but I got to be strong
Either way it’s goodbye, it’s just a matter of time
Your tears are made of pride
My tears have all been cried
There’s two ways to say goodbye
Wherever you go Want you to know
There’s two ways to say goodbye
Wherever you go Want you to know
Two ways, goodbye

가사 번역

지난 밤 나는 눈물의 침대에서 잤다
하지만 난 더 나은 남자가 일어났어
네가 원하는 사람과 내가 누구인지와 언젠가 우리 둘 다 이해할 수 있는 공간이 있어
이제 나는 당신이 괜찮을 것이라고 말할 수 있습니다
널 안고 있을 수도 없고 계속 거짓말을 해
한 가지 방법은 한 가지 방법으로 잡고 강한 것입니다
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
네 눈물은 자존심이야
내 눈물은 모두 울었다
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
오늘 나는 먼 길을 집에 가기로 결정했다
나는 드라이브가 나를 좋은 할 것이라고 생각
나는 마침내 처음으로 깨어 느낀다
집에 가서 옳은 일을 하는 게 좋겠어
한 가지 방법은 한 가지 방법으로 잡고 있기 때문에 강한 것입니다
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
네 눈물은 자존심이야
내 눈물은 모두 울었다
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
지금 나는 당신이 괜찮을 것이라는 것을 말하지 않을 것이다
그러니 제발 밤만 보내달라고 하지 마세요
널 안고 계속 거짓말하기 싫어
한 가지 방법은 오에 들고,하지만 난 강한 될 수있어
이 작별 어느 쪽이든,그것은 단지 시간 문제입니다
네 눈물은 자존심이야
내 눈물은 모두 울었다
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
당신이가는 곳마다 당신이 알고 싶어
작별 인사를 할 수있는 두 가지 방법이 있습니다
당신이가는 곳마다 당신이 알고 싶어
두 가지 방법,안녕