Patrick Bruel — J'Suis Quand Même Là 가사 및 번역

이 페이지에는 Patrick Bruel의 노래 "J'Suis Quand Même Là"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je sais bien qu' c’est pas facile, de voir l’homme qu’on aime si fragile.
Je sais bien qu' j’ai ma part, dans le froid de ton regard.
Je t’ai trahie peut-être, j' me suis menti sûrement.
J' sais pas c' que j' voulais être, mais qui le sait vraiment…
Y avait une place pour toi, et c’est toi qui l’a prise.
Même si j’ai pas pris l' temps, d’ouvrir mieux tes valises.
J' suis quand même là… j' suis quand même là…
Même immobile, même maladroit.
Malgrétous mes retards, on vit la même histoire.
Maintenant j' suis là… si tu veux d' moi.
Y aura des réveils difficiles, y aura des mots lancés pour rien,
Tous ces pièges inutiles qui font du mal mais qui font rien,
Puis ces éclats de rire, tellement plus forts que nous
Qu’on osera enfin se dire qu’on s’aime et puis c’est tout.
Bien sûr y a eu l’absence, bien sûr y a eu le doute.
Si tu m' rends ta confiance, j' me perdrai plus en route.
J' suis quand même là… j' suis quand même là…
Même immobile, même maladroit.
On y croyait si fort… normal qu' j’y croie encore…
Maintenant j' suis là… si tu veux d' moi.
Allez viens, on va s' parler, tu veux.
On s’est pas tout dit, on mérite mieux.
Allez viens, faut qu' ça ait d' l’allure.
J' vais t’aimer, j' vais t’aimer, j' te jure !
J' suis quand même là… j' suis quand même là.
Regarde-moi, faut qu' tu m' croies.
Si les mots qui me manquent
Veulent sortir de leur planque,
Tu verras… je s’rai là.
J' suis quand même là… j' suis quand même là…
J' suis quand même là.
Regarde-moi, on y croyait si fort.
Normal qu' j’y croie encore… je suis là…
Oui, vraiment là!
Je suis là… si tu veux d' moi…

가사 번역

네가 그렇게 연약한 남자를 보는 게 쉽지 않다는 거 알아
내 몫이 네 눈앞에 있다는 거 알아
널 배신했을 수도 있고,내 자신에게 거짓말을 했을거야.
내가 원하는 게 뭔지는 모르겠지만 누가 알겠어…
네가 있을 곳이 있었는데 네가 가져갔어
네 가방을 더 잘 열 시간도 안 걸렸지만
아직 여기 있어요.. 나는 아직도 여기있어…
심지어 움직이지 않고,심지어 서투른.
내 모든 지연에도 불구하고,우리는 같은 이야기를 살고 있습니다.
지금은 여기 있어요... 날 원한다면
어려운 깨어날 것입니다,아무것도 던져진 단어가있을 것입니다,
이 모든 쓸모없는 함정은 아프지 만 아무것도하지 않습니다,
그리고 웃음의 이러한 버스트,우리보다 훨씬 더 강한
우리는 마침내 우리가 서로를 사랑한다는 것을 감히 말할 것입니다.
물론 의심이 있었다 물론 부재가 있었다.
날 다시 믿는다면 난 길을 잃지 않을 거야
아직 여기 있어요.. 나는 아직도 여기있어…
심지어 움직이지 않고,심지어 서투른.
우리는 그것을 너무 강하게 믿었다... 물론 나는 아직도 그것을 믿는다…
지금은 여기 있어요... 날 원한다면
어서,우리가 얘기하자,당신은 할 수 있습니다.
우린 서로에게 모든 걸 말하지 않았어 우린 더 나은 대접을 받을 자격이 있어
이봐,좋아보여야해.
사랑해,사랑해,맹세해!
아직 여기 있어요.. 아직 여기 있어요
날 봐,날 믿어
내가 그리워 단어 경우
숨어있는 곳에서 벗어나고 싶어,
당신은 볼 수 있습니다...
아직 여기 있어요.. 나는 아직도 여기있어…
아직 여기 있어요
날 봐,우리는 그것을 강하게 믿었다.
물론 나는 아직도 믿는다... 나는 여기 있어요…
네,정말 거기!
나 여기 있어.. 날 원한다면…