Patrick Bruel — "Pourquoi ne pas y croire..." 가사 및 번역
이 페이지에는 Patrick Bruel의 노래 ""Pourquoi ne pas y croire...""의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pourquoi ne pas y croire
pourquoi ne pas se le dire
Faire avancer l’histoire
et ensemble l'écrire
Je dirais tes poèmes
chanterais tes chansons
et peindrais des je t aime
sur toutes les maisons
La paix est une porte
qu’on ouvre pour se connaître
Aimer l’histoire de l’autre
c’est comprendre la sienne
Des mains se sont serrées
des promesses échangées
le dire et le vouloir
il n’est jamais trop tard
Se dire en quelques lignes
qu’au fond on se ressemble
juste envoyer un signe
le vivre ensemble
Ce soir j’espère un rêve
comme tant d autres avant moi
pourquoi ne pas y croire
Pourquoi ne pas y croire
Pourquoi ne pas y croire
pourquoi ne pas se le dire
Faire avancer l’histoire
et ensemble l'écrire
Je dirais tes poèmes
chanterais tes chansons
et peindrais des je t aime
sur toutes les maisons
La paix est une porte
qu’on ouvre pour se connaître
Aimer l’histoire de l’autre
c’est comprendre la sienne
Des mains se sont serrées
des promesses échangées
le dire et le vouloir
il n’est jamais trop tard
Se dire en quelques lignes
qu’au fond on se ressemble
juste envoyer un signe
le vivre ensemble
Ce soir j’espère un rêve
comme tant d autres avant moi
pourquoi ne pas y croire
(Merci à Froment pour cettes paroles)
가사 번역
왜 그것을 믿지 않습니까
서로에게 말하지 그래?
움직이는 역사 앞으로
그리고 함께 쓰기
나는 너의 시를 말할 것이다
당신의 노래를 노래
그리고 내가 사랑하는 페인트
모든 집에
평화는 문
서로를 알기 위해서
서로 사랑하는 이야기
그것은 자신의 이해
손 움켜 쥔
교환되는 약속
그것을 말하고 그것을 원한다
너무 늦은 적이 없습니다
서로에게 몇 줄만 말해
저 깊은 곳에서 우린 서로 닮았어
그냥 기호를 보내
그것을 함께 살기
오늘 밤 나는 꿈을 희망
내 앞에 너무 많은처럼
왜 그것을 믿지 않습니까
왜 그것을 믿지 않습니까
왜 그것을 믿지 않습니까
서로에게 말하지 그래?
움직이는 역사 앞으로
그리고 함께 쓰기
나는 너의 시를 말할 것이다
당신의 노래를 노래
그리고 내가 사랑하는 페인트
모든 집에
평화는 문
서로를 알기 위해서
서로 사랑하는 이야기
그것은 자신의 이해
손 움켜 쥔
교환되는 약속
그것을 말하고 그것을 원한다
너무 늦은 적이 없습니다
서로에게 몇 줄만 말해
저 깊은 곳에서 우린 서로 닮았어
그냥 기호를 보내
그것을 함께 살기
오늘 밤 나는 꿈을 희망
내 앞에 너무 많은처럼
왜 그것을 믿지 않습니까
(이 단어에 대한 거품 덕분에)