Patrick Clifford — The Shores of Amerikay 가사 및 번역

이 페이지에는 Patrick Clifford의 노래 "The Shores of Amerikay"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m bidding farewell to the land of my youth
And the home that I love so well
And the mountains grand of my own native land
I’m bidding them all farewell
With an aching heart I’ll bid them adieu
For tomorrow we sail far away
O’er the raging foam, to seek a home
On the shores of Amerikay
It’s not for the want of employment I’m going
It’s not for the want of fame
For fortune bright to shine over me
And give me a glorious name
It’s not for the want of employment I’m going
O’er the dreary and stormy sea
But to seek a home for my own true love
On the shores of Amerikay
And when I am bidding my last farewell
The tears like rain will fall
To think of my friends in my own native land
And my home back in old Ireland so small
But if I’m to die on a far foreign shore
And be buried so far, far away
No fond mother’s tears will be shed o’er my grave
On the shores of Amerikay

가사 번역

내 젊음의 땅에 작별인사를 하겠다
그리고 내가 너무 잘 사랑하는 집
그리고 내 고향의 산 그랜드
모두 작별인사를 하겠다
마음이 아프면...
내일을 위해 우리는 멀리 항해합니다
집을 찾는 성난 거품은 무엇입니까
Amerikay 의 해안
내가 취직할 일이 아니야
명예의 소원이 아니라
날 비추는 재물을 위해
그리고 내게 영광스러운 이름을 지어주십시오
내가 취직할 일이 아니야
황량한 폭풍우 치는 바다
하지만 내 진정한 사랑을 위해 집을 구하려고
Amerikay 의 해안
마지막 작별 인사를 하고
비 같은 눈물이 떨어질 것이다
내 고향에서 내 친구들을 생각해보기 위해
옛 아일랜드에서 고향이 너무 작아서
하지만 내가 먼 외국 해안에서 죽는다면
그리고 멀리,지금까지 묻혀있다
어머니의 눈물은 내 무덤을 흘리지 않을 것입니다
Amerikay 의 해안