Patti LaBelle, Yolanda Adams and Fantasia Barrino — I Wish 가사 및 번역
이 페이지에는 Patti LaBelle, Yolanda Adams and Fantasia Barrino의 노래 "I Wish"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Looking back on when I
Was a little nappy headed boy
Then my only worry
Was for Christmas what would be my toy
Even though we sometimes
Would not get a thing
We were happy with the
Joy the day would bring
Sneaking out the back door
To hang out with those hoodlum friends of mine
Greeted at the back door
With boy thought I told you not to go outside
Tryin' your best to bring the
Water to your eyes
Thinkin' it might stop her
From woopin' your behind
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go
Cause I love them so
Brother says he’s tellin'
'Bout you playin' doctor with that girl
Just don’t tell I’ll give you
Anything you want in this whole wide world
Mama gives you money for Sunday school
You trade yours for candy after church is through
Smokin' cigarettes and writing something nasty on the wall (you nasty boy)
Teacher sends you to the principal’s office down the wall
You grow up and learn that kinda thing ain’t right
But while you were doin’it-it sure felt outta sight
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go
I wish those days could come back once more
Why did those days ever have to go
가사 번역
내가 할 때 다시 찾고
작은 기저귀가 머리 소년이 되었습니까
그럼 내 유일한 걱정
내 장난감 것 크리스마스이었다
비록 우리가 때때로 비록
아무것도 얻지 못할거야.
우리는 함께 행복 했다
기쁨은 날이 가져올 것
뒷문 몰래 나가기
내 친구들이랑 어울리고 싶어서
뒷문 앞에서 인사
밖에 나가지 말랬잖아
최선을 다해서
당신의 눈에 물
그녀를 막을 수 있을 것 같아
우핀 니 뒤에서
나는 그 일이 다시 한 번 더 올 수 있으면 좋겠다
왜 그 시절은
나는 그 일이 다시 한 번 더 올 수 있으면 좋겠다
왜 그 시절은
내가 그들을 너무 사랑하기 때문에
동생 말로는
그 여자애랑 의사놀이하는 건 어때?
그냥 내가 당신을 줄 것이다 말하지 마
이 넓은 세상에서 당신이 원하는 모든 것
엄마는 일요일 학교에 돈을 준다.
교회가 끝난 후에 당신은 사탕을 위해 당신을 교환합니다
담배'담배와 벽에 불쾌한 무언가를 쓰기(당신은 불쾌한 소년)
교장선생님이 널 벽 아래로 보내셨다.
넌 어른이 되고 그런 게 옳지 않다는 걸 알아
그러나 당신이 할 동안-그것은 확실히 시야 밖으로 느꼈다
나는 그 일이 다시 한 번 더 올 수 있으면 좋겠다
왜 그 시절은
나는 그 일이 다시 한 번 더 올 수 있으면 좋겠다
왜 그 시절은