PAUL BRANDT — Scrap Piece Of Paper 가사 및 번역

이 페이지에는 PAUL BRANDT의 노래 "Scrap Piece Of Paper"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wellin a little bitty nitty gritty one horse town
Right side up or upside down
A tiny piece of paper got stuck to a boot
And it stayed there stuck for about an hour or two
Ђ™til the man climbed in his truck and he kicked it loose
Yeah and just like that it was back on the move
It got run over thirty-seven times in the street
Ђ™til a bird picked it up Ђ™cause it looked like something to eat
But it was finally dropped on the courthouse steps
The breeze started blowing and guess what was next
It blew in a car window gave an old man a scare
Caused a six-car pile up on the downtown square
It was floatinЂ™ around
High in the air
Even if you looked you may not see it there
ItЂ™s just one of those things
We rarely ever think about
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
ItЂ™s a day in the life of a little scrap piece of paper
There it goes… here it comes
Two people in the shadows where they couldnЂ™t be seen
Both of them was wearinЂ™ someone elseЂ™s ring
She said hereЂ™s my new numberyou better write it down
So he grabbed that piece of paper just a layinЂ™ on the ground
He folded it upand put it in his jeans
Ђ™til it was found by his wife at her washing machine
Wellshe threw it in the trashyeah she took it out the door
Well thatЂ™s her job Ђ™cause he donЂ™t live there no more
She put it by the curb in a rubber maid bin
Ђ™til the neighbourЂ™s dog spot knocked it over again
It was set free when the cold wind blew
Yeah and just like that it was back on the move
A just a floatinЂ™ around
High in the air
Even if you looked you may not see it there
ItЂ™s just one of those things
We rarely ever think about
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
ItЂ™s a day in the life of a little scrap piece of paper
Just a floatinЂ™ around
High in the air
Even if you looked you may not see it there
ItЂ™s just one of those things
We rarely ever think about
Yeah it could come from a hamburger bag or a bubble gum wrapper
ItЂ™s a day in the life of a little scrap piece of paper

가사 번역

웰린 조금 단정 한 견실 한 말 마을
오른쪽 위 또는 거꾸로
종이 한 조각이 시동에 갇혔어
그리고 약 한 시간 또는 두 개의 붙어 거기에 머물렀다
남자는 그의 트럭에 올라 때까지 Ђ™그는 느슨한 걷어 찼다
그래,그리고 그냥 다시 이동했다처럼
길거리에서 30-7 번이 넘었어
새 한 마리가 그것을 집어 들 때까지 먹을 것 같은 느낌이 들었다.
그러나 그것은 마지막으로 법원 단계에 떨어졌다
바람이 불고 다음 무슨 추측 시작했다
창문으로 날려버려서 노친네한테 놀랐어
시내 광장에 6 대의 차량 더미 발생
그것은 주변에 floatinЂ™이었다
높은 공기
당신이 보았더라도 당신은 그것을 볼 수 없습니다
그것은 단지 그 중 하나입니다
우리는 거의 그것에 대해 생각하지 않습니다
그래,햄버거 가방이나 풍선껌 포장지에서 올 수 있습니다
그것은 종이 작은 스크랩 조각의 인생에서 하루에ђ™의
여기 있네...
그림자에서 두 사람이 볼 수 없습니다.
둘 다 다른 사람의 반지를 끼고 있었다.
그녀는 내 새 숫자 당신이 더 나은 그것을 적어 있다고 말했다
그래서 그는 그 종이 조각을 땅에 단지 layinЂ™를 잡았습니다
그걸 접어서 청바지에 넣었어
그녀의 세탁기에서 그의 아내에 의해 발견 될 때까지
웰셰아가 쓰레기통에 버렸어
글쎄,그녀는 그녀가 더 이상 거기에 살고 있지 않습니다.
그녀는 고무 메이드 빈에 연석에 의해 넣어
인근 지역™til dog spot 가 다시 문을 두드렸습니다.
차가운 바람이 불 때 그것은 자유롭게 설정되었습니다
그래,그리고 그냥 다시 이동했다처럼
그냥 floatinЂ™주위에
높은 공기
당신이 보았더라도 당신은 그것을 볼 수 없습니다
그것은 단지 그 중 하나입니다
우리는 거의 그것에 대해 생각하지 않습니다
그래,햄버거 가방이나 풍선껌 포장지에서 올 수 있습니다
그것은 종이 작은 스크랩 조각의 인생에서 하루에ђ™의
그냥 주위 floatinЂ™
높은 공기
당신이 보았더라도 당신은 그것을 볼 수 없습니다
그것은 단지 그 중 하나입니다
우리는 거의 그것에 대해 생각하지 않습니다
그래,햄버거 가방이나 풍선껌 포장지에서 올 수 있습니다
그것은 종이 작은 스크랩 조각의 인생에서 하루에ђ™의