Paul Kelly — Words and Music 가사 및 번역
이 페이지에는 Paul Kelly의 노래 "Words and Music"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was standing in the schoolyard
I guess it was sometime in 1965
Just me and my friends listening to the radio
And a song came on called I feel fine
The playground sounds grew dim
The whole wide world seemed to fade
There was nothing but me and that heavenly sound
Burning in my brain
Words and Music — yeah, yeah
I was lying on the living room floor
With the sound way up on Highway 61
Then I heard my mother calling through the door
Saying, «Now, what about those dishes then, son?»
So I picked the needle up And yelled out, «Just one more song to go»
Then I put the needle back down
At the start of Desolation Row
Words and Music — yeah, yeah
Now two things saved that crazy sailor
Trapped for days inside his hull
No food, no water, no nothing
Just his tongue rattling around inside his skull
Words and Music — yeah, yeah
가사 번역
난 학교 마당에 서 있었어
나는 그것이 1965 년에 언젠가 이었다는 것을 생각한다
그냥 나와 내 친구들은 라디오를 듣고
노래도 괜찮았고
놀이터 소리가 희미 해졌다
전체 넓은 세계는 사라질 것 같았다
나와 하늘의 소리 외에는 아무것도 없었다
내 뇌에 굽기
단어와 음악-그래,그래
거실에 누워 있었어요
61 번 고속도로에서 소리 지르고
엄마가 문을 통해 전화하는 걸 들었어요
"그럼 그 설거지는 어때,아들?»
그래서 나는 바늘을 집어 들고 소리 쳤다,"갈 노래 하나 더»
그런 다음 바늘을 다시 내려 놓았습니다
탈색 행 시작 시
단어와 음악-그래,그래
이제 두 가지 미친 선원을 저장
그의 선체 안에 며칠 동안 갇혀있다
음식,물,아무것도 없음
그냥 그의 혀가 두개골 안쪽을 돌아다녔어.
단어와 음악-그래,그래