Paul Oakley — River of God 가사 및 번역

이 페이지에는 Paul Oakley의 노래 "River of God"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

River of God, flood over me,
And lift my feet up off the ground,
Carry me out into Your sea,
And in Your presence I’ll be found
I’ve felt Your fire and I’ve felt Your rain;
And I’ve heard Your voice whisper my name.
I’ve been wading in Your river,
I’ve ridden on Your waves;
I’ve tasted of Your goodness,
Still I’m longing to be changed.
There’s something inside me that just
won’t let go;
Why am I afraid of losing control?
Oh, I know Your love is for me,
And You’ll never do me harm,
So melt away my fears,
And Holy Spirit come!
I’ve had enough of holding back,
I see Your goodness all around,
This time I’m opening up my heart,
So come and fill me now.
River of God, flood over me
And lift my feet up off the ground.
Carry me out into Your sea,
And in Your presence I’ll be found
Please help me, Lord, to be more like You,
To do all the things You’ve called me to do
Let me help bring in Your harvest,
Oh, I want it for Your Son;
So fill me with Your power,
Holy Spirit come!
Come like a mighty rushing wind,
A tidal wave or a monsoon rain,
Like a stream in the desert,
Or a warm summer breeze;
Gentle Dove of heaven,
Bring me to my knees!

가사 번역

신의 강,내 위에 홍수,
그리고 내 발을 땅에 들어 올려,
나를 바다로 이끌어줘,
그리고 당신의 존재에 나는 발견 될 것이다
네 불도 느꼈고 네 비도 느꼈어;
네 목소리가 내 이름을 속삭이는걸 들었어
난 네 강에서 폭행하고 있었어,
네 파도에 올라탔어;
네 선함을 맛봤어,
그래도 변하고 싶어
내 안에 뭔가가 있어
놓지 않을 거야;
왜 제어 손실을 두려워?
오,네 사랑이 나를 위한거 알아,
넌 절대 날 해치지 않아,
그래서 내 두려움을 녹아,
그리고 성령께서 오신다!
나는 뒤로 들고 충분히 했어,
네 선함이여,
이번에는 내 마음을 열거야,
그러니 날 채워줘
신의 강,내 위에 홍수
그리고 내 발을 땅에 들어 올려.
나를 바다로 이끌어줘,
그리고 당신의 존재에 나는 발견 될 것이다
주여,도와주소서 주여,주님처럼 되소서,
날 불렀던 모든 일을 하기 위해서
수확물을 가져올께요.,
아,당신 아들을 위해서;
그러니 네 힘을 내게 채워라,
성령 오소서!
거대한 돌진하는 바람처럼 오세요,
해일 또는 몬순 비,
사막의 시내처럼,
또는 따뜻한 여름 바람;
천국의 부드러운 비둘기,
무릎 꿇어!