Paul Thorn — When The Long Road Ends 가사 및 번역

이 페이지에는 Paul Thorn의 노래 "When The Long Road Ends"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Who were you loyal to?
What were your passionate about?
What did you believe in,
Beyond a shadow of a doubt?
Who were your teachers?
Did you have one true friend?
These are things worth knowing,
When the long road ends…
I look down at my children,
And, they look up to me,
Each day I pray for wisdom,
To be the father I should be.
When they grow up and move away,
I hope they’ll think of me as a friend,
Then I will feel successful,
When the long road ends.
When the long road ends,
we will rest for a while,
I’ll hold your hand,
And we’ll share a smile,
Then we’ll both look back,
Over where we’ve been,
We will have no regrets,
when the long road ends.
When you find somebody,
To walk with you through life,
You will laugh together,
But, sometimes you will cry.
When the storms of life come raging,
Just hold each others hand,
the sun will shine forever,
When the long road ends…
(Repeat Chorus)

가사 번역

당신은 누구에 충성?
당신의 열정은 무엇 이었습니까?
당신은 무엇을 믿었 는가,
의심의 그림자를 넘어?
네 교사는 누구였지?
당신은 진정한 친구가 있었나요?
이들은 알고 가치가 것들,
긴 도로가 끝날 때…
나는 내 아이들을 내려다 본다,
그리고 그들은 나를 존경합니다,
매일 나는 지혜를 위해 기도합니다,
내가 해야 할 아버지가 되려고
그들은 성장하고 멀리 이동할 때,
나는 그들이 나를 친구로 생각하기를 바랍니다,
그럼 나는 성공적으로 느낄 것이다,
긴 도로가 끝날 때.
긴 도로가 끝날 때,
우리는 잠시 휴식 것입니다,
손 잡아줄게,
그리고 우리는 미소를 공유 할 것입니다,
그럼 우리 둘 다 뒤돌아 볼거야.,
우리가 어디 있었는지 이상,
우리는 후회가 없을 것입니다,
긴 도로가 끝날 때.
당신이 누군가를 찾을 때,
삶을 통해 당신과 함께 걸어,
당신은 함께 웃을 것입니다,
그러나 때때로 당신은 울 것입니다.
삶의 폭풍이 성난 때,
그냥 서로 손을 잡고,
태양은 영원히 빛날 것입니다,
긴 도로가 끝날 때…
(반복 합창)