Pauline Scanlon — The Poorest Company 가사 및 번역
이 페이지에는 Pauline Scanlon의 노래 "The Poorest Company"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When the wind feels like the water breathing in and out of thee,
And I’m standing beside you, there’s a shadow where a man should be,
I would be glad enough if wherever I might be,
People would remember we were woven in this tapestry.
When we steal what we can, with the courage to be free,
And I’ve found where I belong among the poorest company.
When the wind feels like a world, useless spinning all around me A country round my shoulders, a flag raised up a gallows tree,
I won’t let it get me down. I know there are people now
Who bind together what they do and live their lives like I want to.
When we steal what we can, I take everything I see,
And I’ve found where I belong among the poorest company.
When we steal what we can, with the courage to be free,
And I’ve found where I belong among the poorest company.
When we steal what we can, with the courage to be free,
And I’ve found where I belong among the poorest company.
가사 번역
바람이 물속으로 숨쉴 때,
그리고 난 네 옆에 있어 남자가 있어야 할 그림자가 있어,
나는 내가 어디에 있든 충분히 기쁠 것이다,
사람들은 우리가 태피스트리에서 짜여진 걸 기억하겠지
우리가 할 수있는 것을 훔칠 때,용기와 함께 자유롭게 할 수 있습니다,
그리고 내가 가장 가난한 회사 중 어디에 속하는지 나는 발견했다.
바람 같은 느낌이 세계,쓸모없는 회전시키는 주변의 모든 국가 내 어깨,깃발을 올려 교수이 트리,
실망시키지 않을게요 나는 지금 사람들이 있다는 것을 알고
그들이 무엇을 함께 묶고 내가 원하는 것처럼 그들의 삶을 살고 있습니다.
우리가 할 수 있는 것을 훔칠 때,나는 내가 보는 모든 것을 가져 간다,
그리고 내가 가장 가난한 회사 중 어디에 속하는지 나는 발견했다.
우리가 할 수있는 것을 훔칠 때,용기와 함께 자유롭게 할 수 있습니다,
그리고 내가 가장 가난한 회사 중 어디에 속하는지 나는 발견했다.
우리가 할 수있는 것을 훔칠 때,용기와 함께 자유롭게 할 수 있습니다,
그리고 내가 가장 가난한 회사 중 어디에 속하는지 나는 발견했다.