Pedro Guerra — Se Casaron Las Chicas 가사 및 번역
이 페이지에는 Pedro Guerra의 노래 "Se Casaron Las Chicas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Miel y canela tendido al sol
y África en los ojos como dice la canción.
Alguna estrella nos vio cantar
todas las canciones del país que mira al mar.
Hay un horizonte para mal o para bueno
La luna nueva nos vio reír
y éramos felices esperando el porvenir.
Todos en un corro repasábamos los sueños.
Se casaron las chicas con los chicos después,
se acabaron los besos, y el verano se fue.
Tus labios dulces como melón,
húmedos y sabios para el verbo y el amor.
No eran edades para sufrir,
pero ya elegías una forma de vivir.
Hay un horizonte para mal o para bueno
Miel y canela tu piel al sol
y algo de los Eagles para abrirte el corazón.
Todos en un corro repasábamos los sueños.
Se casaron las chicas con los chicos después,
se acabaron los besos, y el verano se fue.
Alguien me cuenta «¿cómo te va?»
«tienes muchos hijos y otra forma de mirar».
«No era ni príncipe, ni era azul,
y como por encanto se apagó toda su luz».
Hay un horizonte para mal o para bueno.
«¿No es tarde acaso para correr?»,
«hay algunas calles donde puedes escoger».
Todos en un corro repasábamos los sueños
Se casaron las chicas con los chicos después
se acabaron los besos y el verano se fue.
가사 번역
꿀,계피 누워 태양
그리고 눈에 아프리카 노래는 말한다.
어떤 별은 우리가 노래를 보았다
바다를 바라보는 나라 노래들
악을 위한 지평선이나 선한 지평선이 있다
새로운 달은 우리가 웃음을 보았다
그리고 우리는 미래를 기다리고 행복했다.
우리 모두는 한 번에 우리의 꿈을 통해 가고 있었다.
이 여자 결혼 후 남자,
키스도 안 하고 여름도 사라졌어
멜론과 같은 달콤한 입술,
단어와 사랑에 대한 습식 및 현명한.
그들은 고통을 나이 아니었다,
하지만 당신은 이미 삶의 방식을 선택했습니다.
악을 위한 지평선이나 선한 지평선이 있다
꿀,계피 당신의 피부 태양
독수리들의 마음을 여는 것
우리 모두는 한 번에 우리의 꿈을 통해 가고 있었다.
이 여자 결혼 후 남자,
키스도 안 하고 여름도 사라졌어
누군가가 나에게 말한다,"어떻게 지내?»
"당신은 많은 아이들과 보는 또 다른 방법이있다."
"그는 왕자도 아니었고 파란색도 아니었다,
그리고 매력에 의해 모든 빛이 밖으로 갔다 것처럼."
악이나 선에 대한 수평선이 있습니다.
"너무 늦지 않았습니까?»,
"당신이 선택할 수있는 몇 가지 거리가 있습니다."
우리 모두는 한 번에 우리의 꿈을 통해 가고 있었다
이 여자 결혼 후 남자
더 이상 키스하고 여름은 없어