Peetie Wheatstraw — Crapshooter's Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Peetie Wheatstraw의 노래 "Crapshooter's Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My baby’s a crap shooter
And she shoots 'em like a man
My babe, she’s a crapshooter
And she shoots em' like a man
And ev' since she been shooting craps
Woo-well-well, she been going from hand to hand
Sometime she wins
But the most time she lose
Sometime she win
But now the most time she lose
But now when she lose
Woo-well-well, then I have the crap shooting blues
She told me to always
Bet that the dice won’t pass
She told to always
Bet that the dice won’t pass
But ev’rytime since I been bettin' that way
Woo-well-well, I been had a raggedy yas, yas, yas.
Since I have been shooting craps
I can’t win a cent
Since I have been shooting craps
I can’t win a cent
Well, I can’t win enough dough
Woo-hoo-well-well, now to even pay my rent
I’m tellin' all you crapshooters
Now to let crapshooting go I am telling all you crapshooters
Woo-well, to let crapshooting go
'Cause now you will be stone barefooted
Woo-well-well, then again and outta dough.
가사 번역
내 아기는 쓰레기 같은 범인이야
남자처럼 쏘고
내 아가,그녀는 쓰레기꾼이야
남자처럼 쏘고
그리고 에브는'이후 그녀는 배변을 촬영
우-음-글쎄,그녀는 손에서 손으로가는
언젠가 그녀는 이긴다
그러나 그녀가 잃을 가장 시간
언젠가 그녀는 승리
하지만 지금 그녀가 잃을 가장 시간
하지만 지금은 그녀가 잃을 때
우-음-그럼 난 쓰레기 촬영 블루스가
그녀는 항상 나에게 말했다
주사위가 전달되지 않습니다 내기
그녀는 항상 말했다
주사위가 전달되지 않습니다 내기
하지만 내가 베팅하고 나서야
우-음-음,나는 지저분한 야스,야스,야스 있었다.
내가 배변을 촬영 한 이후
나는 한 푼도 이길 수 없다
내가 배변을 촬영 한 이후
나는 한 푼도 이길 수 없다
글쎄,나는 충분한 반죽을 이길 수 없다
우후 잘 글쎄,지금은 심지어 내 임대료를 지불합니다
이 쓰레기들
이제 두가지를 두고가서
우-글쎄,갈 수 있도록
이제 넌 돌멩이가 될 테니까
우-음-그럼 다시 반죽을 꺼내.