Peggy Lee — The Boy From Ipanema 가사 및 번역

이 페이지에는 Peggy Lee의 노래 "The Boy From Ipanema"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tall and tan and young and handsome
The boy from Ipanema goes walking
And when he passes
Each girl he passes goes — ah
When he walks
He’s like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when he passes each girl
He passes goes — ah
Ooh, but I watch him so sadly
How can I tell him I love him
Yes I would give my heart gladly
But each day when he walks to the sea
He looks straight ahead, not at me
Tall, and tan, and young and handsome
The boy from Ipanema goes walking
And when he passes me, I smile
Oh, I watch him so sadly
Can not tell him I love him
I would give my heart gladly
But each day when he walks to the sea
He looks straight ahead, not at me
Tall, and tan, and young and handsome
The boy from Ipanema goes walking
And when he passes me, I smile
He so cool and calm and so collected
Makes a girl feel a bit neglected
That boy from Ipanema doesn’t see

가사 번역

키가 크고 탄 젊고 잘 생긴
이파네마의 소년이 걸어 간다
그리고 그가 통과 할 때
그가 통과하는 각 여자는 간다-아
그가 걸을 때
쌈바 같아
그 스윙은 너무 시원하고 너무 부드럽게 흔들립니다
그 때 그는 통과 각 여자
그는 간다—아 통과
오,하지만 나는 그를 너무 슬프게 본다
어떻게 그에게 내가 그를 사랑한다고 말할 수 있습니까
예,기꺼이 내 마음을 줄 것입니다
하지만 매일 그가 바다로 걸어갈 때
그는 똑바로 보인다,하지 나
키가 크고,황갈색,젊고 잘생긴
이파네마의 소년이 걸어 간다
그가 나를 통과 할 때,나는 미소
오,나는 그를 너무 슬프게 본다
내가 그를 사랑 그에게 말할 수 없다
나는 기꺼이 내 마음을 줄 것이다
하지만 매일 그가 바다로 걸어갈 때
그는 똑바로 보인다,하지 나
키가 크고,황갈색,젊고 잘생긴
이파네마의 소년이 걸어 간다
그가 나를 통과 할 때,나는 미소
그는 너무 시원하고 침착 그래서 수집
여자애가 좀 소홀히 하는 것 같아
이파네마에서 온 소년이