Pentagram — Anatolia (1997 Popcular Disari Version (Turkish)) 가사 및 번역
이 페이지에는 Pentagram의 노래 "Anatolia (1997 Popcular Disari Version (Turkish))"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Won’t you believe in the darkness I’m mournin
Blaze in the night is the sign of the warnin
You don’t remember the pride you believed in Now you’re to reap the reward for deceivin
Won’t you leave me alone in silence
I’ve been greevin for all this violence
Rain is my sorrow, wind is my sadness
Can’t you see me with all your blindness
Anatolia, Anatolia
We were only receivin but we always believin
Anatolia, Anatolia
May be we’ll change and always will save
And promise to never leave
Can you believe in the grief of a mourner
Blood in my veins feeds the seeds of a slaughter
Won’t you leave me alone in silence
I’ve been greevin for all this violence
Rain is my sorrow, wind is my sadness
Can’t you see me with all your blindness
Anatolia, Anatolia
We were only receivin but we always believin
Anatolia, Anatolia
May be we’ll change and always will save
And promise to never leave
가사 번역
넌 어둠을 믿지 않을 거야
밤의 불꽃은 와닌의 표시다
당신은 지금 당신이 믿는 자존심을 기억하지 않습니다 당신은 기만에 대한 보상을 얻을 수 있습니다
날 조용히 내버려두지 않겠어?
이 모든 폭력 때문에 그리빈이었습니다
비는 나의 슬픔이고 바람은 나의 슬픔이다
네 모든 맹목적으로 날 볼 수 없어?
아나톨리아,아나톨리아
우리는 물러났지만 우리는 항상 믿는다
아나톨리아,아나톨리아
우리가 변경 될 수 있습니다 항상 절약 할 수 있습니다
절대 떠나지 않겠다고 약속해
당신은 애도의 슬픔을 믿을 수 있습니까
내 혈관의 피가 도살의 씨앗을 공급
날 조용히 내버려두지 않겠어?
이 모든 폭력 때문에 그리빈이었습니다
비는 나의 슬픔이고 바람은 나의 슬픔이다
네 모든 맹목적으로 날 볼 수 없어?
아나톨리아,아나톨리아
우리는 물러났지만 우리는 항상 믿는다
아나톨리아,아나톨리아
우리가 변경 될 수 있습니다 항상 절약 할 수 있습니다
절대 떠나지 않겠다고 약속해