Pentimento — L'Espirit De Escalar (The Stairs) 가사 및 번역

이 페이지에는 Pentimento의 노래 "L'Espirit De Escalar (The Stairs)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Wait!
I’ve got something to say
But it probably wasn’t that great
I should have wrote it all down and kept it safe
But what good would that do anyway?
To my greatest of ghosts that I have learned to let go It’s been an interesting road
Farewell
All I wanted was to bow out…
And all I ever wanted was to bow out gracefully
Chalking it up to the cryptic ways that we communicate
I’ll be honest
Some nights are still hurricanes
It begs the question, It begs
«What happened to us?»
There are things in this life that are not what they seem
Like the things that you say and what they actually mean
Tell me I’m wrong
Tell me Tell me Tell me Tell me I’m wrong

가사 번역

기다려!
할 말이 있어
그러나 그것은 아마도 그렇게 크지 않았습니다
내가 다 적어놨어야 했는데
그러나 어쨌든 어떤 좋은 일을 할 것인가?
내가 배운 나의 가장 큰 유령에게 그것은 흥미로운 길이었다 가자
작별
내가 원하는 건 그저 절뚝거리기만 하는 거였어…
그리고 내가 원했던 건 품위있게 몸을 굽히고
우리가 소통하는 비밀스러운 방법으로 그것을 돌리기
나는 정직 수 있습니다
어떤 밤은 여전히 허리케인
그것은 질문을 구걸한다.
"우리에게 무슨 일이 일어 났는가?»
이 삶에는 보이지 않는 것들이 있다
당신이 말하는 것과 그들이 실제로 의미하는 것 처럼
내가 틀렸다 말해
내가 틀렸다 말해 말해 말해