People In Planes — Know By Now 가사 및 번역

이 페이지에는 People In Planes의 노래 "Know By Now"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Without you, it’s nothing
It’s just a room with a view
And all these things that we’ve collected
Just remind me of you
And everything I do And every word I say to you
There’s nothing getting through
Is it over?
I should know by now
Know by now
You let me go You let me go from you
I should know by now
Know by now
But somehow I knew I would not get through to you
Is there blood in your system?
Are there stones in your heart?
Alien creation
Go and find your star
And everything I do And every time I talk to you
Nothings getting through
Is it over?
I should know by now
Know by now
You let me go You let me go from you
I should know by now
Know by now
But somehow I knew I would not get through to you
I have to say
You fascinated me But was it real?
Or was it just a dream?
I should know by now
Know by now
You let me go You let me go from you
I should know by now
Know by now
But somehow I knew I would not get through to you
I should know by now
Know by now
You let me go And so we break in two.

가사 번역

너 없이는 아무것도 아니야
전망이 보이는 방일 뿐이야
그리고 우리가 수집 한 모든 것들
그냥 당신을 생각 나게
그리고 내가 하는 모든 것과 내가 말하는 모든 말
지나가는 건 아무것도 없어
끝났나요?
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
당신에게서 날 보내줘요
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
하지만 어떻게 든 내가 당신을 통해 얻을 것 알고
혈흔이 있나요?
마음에 돌이 들었니?
외국인 창작
가서 별을 찾아
그리고 내가 하는 모든것과 내가 말할때마다
지나가는 속삭임
끝났나요?
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
당신에게서 날 보내줘요
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
하지만 어떻게 든 내가 당신을 통해 얻을 것 알고
내가 할 말은
날 매료시켰지만 진짜였어?
아니면 그냥 꿈이었나요?
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
당신에게서 날 보내줘요
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
하지만 어떻게 든 내가 당신을 통해 얻을 것 알고
지금쯤이면 알아야겠어요
지금 쯤 알고
날 보내줘서 2 분 안에 깨요