People In Planes — Pretty Buildings 가사 및 번역
이 페이지에는 People In Planes의 노래 "Pretty Buildings"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I will dive into my sleep
And I dream of the pretty buildings
Wonder what she’s doin' now
And whether she’s still livin'
Telegraph your points of view
And shepherd me from silence
Sitting in this fit of rage
I fall down from my pedestal
I don’t want to feel this low again
I ain’t goin' to steal your flame again
I don’t want to feel
'Cause you know it hurts like hell
So come out of the closet
Let’s talk about it
'Cause you know it hurts like hell
Flowers bloom in harmony
And mix tapes from the sixties
Fueled by the LSD
He looks into his future
I don’t want to feel this low again
I ain’t goin' to steal your flame again
I don’t want to feel
'Cause you know it hurts like hell
So come out of the closet
Let’s talk about it
'Cause you know it hurts like hell
Morning came and I was dead
Before I left for school
We paint the smiles onto our heads
But keep away from the animals
And you know it hurts like hell
So when you reach the top
Just throw yourself off
And you know it hurts like hell
That’s you in a nutshell
That’s you in a nutshell
And you know it hurts like hell
So come out of the closet
Let’s talk about it And you know it hurts like hell, ooh
That’s you in a nutshell
That’s you in a nutshell
가사 번역
나는 내 잠 속으로 뛰어들 것이다
그리고 나는 예쁜 건물의 꿈
지금 뭐하는지 궁금해
그리고 그녀가 여전히 살아 있는지 여부'
당신의 관점을 전보
그리고 셰퍼드는 나를 침묵에서
분노의 핏에 앉아
내 받침대에서 내려
다시 이런 기분을 느끼고 싶지 않아
다신 네 불꽃을 훔치지 않을 거야
나는 느끼고 싶지 않다
지옥같이 아프다는 거 알잖아
그래서 옷장에서 나와
그것에 대해 이야기 해 봅시다
지옥같이 아프다는 거 알잖아
꽃이 조화롭게 핀다
그리고 60 년대 테이프를 섞으십시오
연료에 의해 LSD
그는 자신의 미래를 들여다
다시 이런 기분을 느끼고 싶지 않아
다신 네 불꽃을 훔치지 않을 거야
나는 느끼고 싶지 않다
지옥같이 아프다는 거 알잖아
그래서 옷장에서 나와
그것에 대해 이야기 해 봅시다
지옥같이 아프다는 거 알잖아
아침 와서 나는 죽었다
학교 가기 전에
우리는 우리의 머리에 미소를 페인트
그러나 멀리 동물에서 유지
그리고 당신은 지옥 같은 상처를 알고있다
그래서 당신은 정상에 도달 할 때
그냥 자신을 던져
그리고 당신은 지옥 같은 상처를 알고있다
즉,요컨대 당신
즉,요컨대 당신
그리고 당신은 지옥 같은 상처를 알고있다
그래서 옷장에서 나와
얘기 좀 하자 정말 아프다는 거 알지?
즉,요컨대 당신
즉,요컨대 당신