People Under The Stairs — Los Angeles Daze 가사 및 번역
이 페이지에는 People Under The Stairs의 노래 "Los Angeles Daze"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Thes One…
Putting it down… the way it should be…
For two…
The way it should’ve been…
L.A. style…
We gonna do it…
The West style…
Me and Thes…
Hip-hop…
You… Two, one…
For everybody…
Ask why and we’re be so while…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (x2… then scratched together)
Crescent Heights city, yeah, that’s where I’m from
A gang of wild-ass niggas that don’t back down to run
And supposed to perpetrate on bustas that we putting it down
These so-called L.A. fools that ain’t nowhere to be found
I see you throwing up the «W,» but yo, I’m here to trouble you
Of what you listening to-1−3, and that’s 3−1-0, not 3−1-3, so get it right…
Bust it… yo, we makin' dope like Hoover and Pico, move slow
Be polite and everything’ll be alright, despite what other niggas say
Yo, this where it at, them other West Coast faggots, yo, where they at?
Word to MC Ren, I showed them people that you wack
Peace to the real crews defacing walls on backstreets
In the city of set, porch, halls, and swap meets
From the school of hard knocks, the generation passed down
Kaiser Permanente, yo, that’s where I was found
In the middle of the funk era, 'fros and dashikis
Pops was putting it down, chilling at the speakeasy
Now I’m posting at Unity with the b-boy stance (word!)
Take a glance and keep walking, yo, you know who it is
I’m from the motherfucking hardest-working group in show biz
If your shit ain’t humping right, don’t even bring it this way
You get booed off the stage, leaving town the next day
Telling your boys, «It is aight, better luck next time
The only thing that was cool: the weed, women, and sunshine»
Forgot to look under the stairs, yo, much more to boast about
Trying to diss and get that ass knocked out
Thes born in South America, moved to South Bay
Run with a crew from Mid-City, that’s where I stay
I’m from L.A., always have been, and always will be capitol
The sprawled up piece stands out like palm trees
Next to pine trees, blowing in the Santa Ana breeze
My DJ’s got fame, underground Rick Dees
I am MC, so bring in funk in five minutes
I jam like the 110 in the ‘84 Olympics
Keep the rhyme moving like the Unity location
Rap has been my vocation
Since before the Japanese owned the radio station
That’s why they Fired Jay Thomas
I keep it fattened like the llama, yo, I promise
Never stop, never change, like the price at Dodger Stadium
I blow up, rock free shows at the Palladium
Afterwards, the crew I’m taking ‘em to Tommy’s Burgers
Gotta be for every Los Angelino Murder
A rhyme for every burglar, Thes a well-worder
It comes together in a freeway like East LA merger
That means you’ll get no pay, but I urge you
Keep ya eye on L.A. like Chuck Henry, word
You heard of someone better? Send ‘em our way
He get done the L.A. Way, the drive-by way…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)
Check it… everyone in my town think they got flows
Thes serve more wack MCs than waitresses at Roscoe’s
You know me, at the graveyard shift, gettin spliffed
We can take it downtown like Figueroa and 5th
And after that, I’m heading up to El Cholo for some dinner
Bustin' through the inner-city underground like the red line
Thinner than the line at car wash in El Niño
That’s you son, see no time in this locale
Underground, down, talking ‘bout, «Yo, I’m keepin it real!»
I’m coming with the Walkman and tapes, not steel
Not a .22, .45, but a 9, Double O, 6
Put it on your letter to the better, lick a stamp, send it And mail a letter to Thes, L.A. legend like Fernando Valenzuela
Yes, he never ran in a battle, yes
He be smoking beedis, watching the sun set from Sunset
Ay-yo, we got rappers walking around, shook like earthquakes
Blame it on San Andreas, it was a fault you had to wait
To grab the steel, how you feel? Ain’t even got skills to represent
The City of Angels, my whole team is heaven sent
Getting shit accomplished, yo, check the way we rock this
Like the Raiders in ‘88, fool, you can’t stop us Like gang-banging, this shit’ll be banging for centuries
Imperial groups spreading like bank robberies
Over the Southland, we put the funk in your trunk
To bump hard, like 808s, sorry you had to wait
But we was digging in the crates, no fear, it’s here
Shady like MacArthur Park, don’t get caught after dark
Might never come back, see, sometimes it’s like that
Some niggas carry a gat, some niggas use their head
But the smartest of the smartest’ll still come out dead
It’s true it ain’t where you’re from, it’s where you’re at But you’ll still get caught up wearing the wrong colored-hat
And on that note, everybody shut the fuck up and kick it Spliffted, whatever you do, make sure you don’t miss it
‘Cause we coming like the end, yo, it’s just about wax
So watch out, we bringing bad luck like Wilshire and Fairfax
And it’s just like that, so check it out…
‘Cause I’m rough and I’m tough…
In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)
«Fred, where you from?»
«L.A.»
«Uh oh, uh oh! Uh oh! Ask him where he started from…»
California… (repeats)
가사 번역
These One…
내려놓으면...…
두 가지를 위해…
원래 이랬어야 했는데…
L.A. 스타일…
우리는 그것을 할 거 야…
웨스트 스타일…
나와 세스…
힙합…
당신...둘,하나…
모두를 위해…
왜 물어 우리는 동안 그렇게있어…
난 거칠고 강하니까…
나는 La 에서 온(x2...)
크레센트 하이츠 시티,그래,내가 어디서 왔는지입니다
다시 뛰지 않는 야생의 깜둥이들
그리고 우리가 그것을 내려 놓고 부스타에 영속해야한다
찾을 수 없는 La 멍청이들이란...
네가"W"를 토하는 걸 알지만 난 널 곤란하게 하려고 왔어
당신이-1−3 을 듣고 무엇,그리고 그 3-1-0,아니 3-1-3,그래서 바로 그것을 얻을…
후버랑 피코처럼 마약을 하고 천천히 움직여
예의바르고 다른 깜둥이들이 하는 말에도 불구하고 모든 게 괜찮아질 거야
요,이 곳에서,그들 다른 서해안 동성 연애자,요,그들은 어디?
맥 렌에게 전할 말이 있어
뒷골목에 벽을 무시 실제 승무원 평화
세트,현관,강당 및 교환의 도시에서 만나십시오
하드 노크의 학교에서 는 세대 아래로 통과
카이저 퍼머넌테
펑크 시대의 중간에'프로스와 다시키스
팝스는 그것을 내려 놓고 무허가 스피커폰 재미 있었다
지금 나는 B 소년 자세와 단결에 게시하고있다(워드!)
한 눈에 띄고 계속 걸어봐 누군지 알잖아
난 쇼비즈에서 지랄 같은 근로 그룹 출신이야
네 똥이 제대로 안 풀리면 이렇게까지 가져가지 마
당신은 다음 날 마을을 떠나,무대에서 야유 얻을
당신의 소년에 게,"그것은 좋은,더 나은 운 다음 번에
멋진 유일한 것:잡초,여성,햇살»
계단 밑을 보는 것을 잊었다,요,자랑 훨씬 더
그 엉덩이 기절 받으려고
남미에서 태어난 테스,사우스 베이로 이동
미드시티에서 승무원들과 함께 실행,내가 머물 곳이다
난 La 에서 왔어 언제나 그래왔고 앞으로도 캐피톨이 될 거야
삐어진 위로 조각은 야자수 같이 눈에 띕니다
소나무 옆,산타 아나 브리즈 불고
DJ 가 유명해 지하의 릭 디스
난 맥이니까 5 분 내로 펑크 가져와
84 년 올림픽에서 110 년대처럼 잼이 나
운율을 유니티 위치 처럼 이동 유지
랩은 내 직업이었다
일본인들이 라디오 방송국을 갖기 전부터
그래서 제이 토마스를 해고했어요
라마처럼 살찌게 해놓을게,약속해
도저 스타디움의 가격처럼 결코 멈추지 않고 변화하지 마십시오
팔라듐에서 록 프리 쇼가 시작됐어요
그 후,내가 그들을 토미 버거로 데려 갈 승무원들
로스 안젤리노 살인사건 전부 다
모든 도둑에 대한 운율,잘 말로
동 라 합병 같은 고속도로에서 함께 온다
즉,더 지불을받을 수 없습니다 의미,하지만 난 당신을 촉구
척 헨리 처럼 La 를 계속 지켜봐
당신은 더 나은 사람 들어? 우리의 길을 보내라
L.A.Way,the drive-by way…
난 거칠고 강하니까…
나는 La 에서 온(모두 함께 긁힌)
확인해봐,우리 마을 사람들은 모두 흐름이 있다고 생각해
로스코의 웨이트리스들보다 더 괴짜가 많죠
나 알지 묘지 근무 때
피게로아와 5 번가와 같은 시내로 갈 수 있어요
그리고 그 후,나는 저녁 식사를 위해 엘 촐로로 향하고있다
붉은 선처럼 도심 지하로 활보한다
에서 세차 라인보다 얇은 엘니뇨
이 지역에선 시간이 없다
지하,아래로,'시합 이야기,"요,난 진짜 그것을 유지하고있다!»
나는 워크맨과 테이프와 함께 갈거야.
아니.22, .45,하지만 9,더블 O,6
에게 편지를 더을 핥고,인내하고자하는 Thes,L.A. 전설이 좋아르 발렌수엘라
예,그는 예,전투에서 실행 적이
그는 석양에서 태양 세트를보고,beedis 흡연합니다
랩퍼들이 돌아다니면서 지진처럼 흔들었어
산 안드레아스에 그것을 비난,그것은 당신이 기다려야했다 잘못이었다
강철을 움켜잡기 위해서,기분이 어때? 심지어 대표 할 기술도 없습니다
천사의 도시,내 전체 팀은 전송 천국입니다
끝내주는 거지
88 년에 침입자처럼,멍청아,우릴 못 막아
은행 강도처럼 확산 제국 그룹
사우스랜드에 펑크 넣어 놨어
808 년대 처럼,하드 범프,당신은 기다려야 했다 죄송합니다
그러나 우리는 상자를 파고 있었다,두려움,그것은 여기 없다
맥아더 공원처럼 그늘진 어두운 후에 잡히지 마라.
다신 돌아오지 않을지도 몰라 가끔은 그런 거야
어떤 깜둥이들은 한 마리를 들고 어떤 깜둥이들은 머리를 사용합니다
그러나 가장 똑똑한 중 가장 똑똑한 사람은 여전히 죽을 것입니다
네 고향이 아니라 네가 있는 곳이지 하지만 넌 여전히 다른 색깔의 모자를 쓰고 있을 거야
그리고,모두가 닥쳐와 킥다 Spliffted,당신이 무엇이든,당신이 그것을 놓치지 마세요
왜냐면 우리가 끝처럼 다가오니까,야,그냥 왁스때문이야
그래서 조심,우리는 윌셔와 페어팩스 같은 불운을 가져
그리고 그것은 그냥 같이,그래서 체크 아웃…
난 거칠고 강하니까…
나는 La 에서 온(모두 함께 긁힌)
프레드,어디 출신이야?»
"La.»
"어 오,어 오! 어,오! 그가 어디서부터 시작했는지 물어보십시오…»
캘리포니아(반복)