People's Blues of Richmond — Go Home 가사 및 번역
이 페이지에는 People's Blues of Richmond의 노래 "Go Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve changed, I’ve changed
I’ve come a long, long way
I’ve been clean and sover now for a month and a day
I got myself a job,
and my rent is even paid; but wait.
I cannot maintain.
Burn, burn, burn,
I wanna learn to unlearn,
I wanna go out to the point of no return
You go home
I’ll go out you; you go home.
I’m saved, I’m saved,
I’ve learned to behave,
No more dark thoughts about an early grave
I’ve learned to live my life like an obediant little slave;
but wait.
I cannot maintain.
Self-destruction and ambition
trade blows inside of my cognition
I’m a man on a most miserable mission
For virtue and vice have blurred my vision; go home.
I can’t see you, go home.
I can’t hear you, go home.
I don’t need you, go home!
I’m fine, I’m fine,
No really, I’m great
I’m okay now it was just all that,
All that acid I ate!
Well denial goes miles for a man in my sad state;
but wait.
I cannot maintain. No!
가사 번역
변했어,변했어
나는 길고 먼 길을 왔습니다
나는 한 달과 하루 동안 지금 깨끗하고 말다툼했습니다
나는 나 자신에게 일자리를 얻었다,
그리고 내 임대료도 지급됩니다;하지만 기다립니다.
나는 유지할 수 없다.
화상,화상,화상,
잊는 법을 배우고 싶어요,
난 돌아가지 않을 시점에 나갈거야.
너는 집에 간다
내가 나갈게 넌 집에 가
난 살리고 또 살리고,
나는 행동하는 것을 배웠다,
이른 무덤에 관하여 더 이상 어두운 생각
나는 순종적인 작은 노예처럼 내 인생을 사는 법을 배웠다;
그러나 기다립니다.
나는 유지할 수 없다.
자기 파괴와 야망
인지 내부 무역 불면
나는 가장 비참한 임무에 남자 야
미덕과 그 내 비전을 흐리게 한;집으로 이동합니다.
안 보여,집에 가
안 들려,집에 가
넌 필요 없어,집에 가!
난 괜찮아,난 괜찮아,
아니 정말,난 위대한 해요
난 괜찮아 지금은 그냥 모든 것을이었다,
내가 먹은 그 산들!
음 거부는 내 슬픈 상태에서 한 남자를 위해 마일 간다;
그러나 기다립니다.
나는 유지할 수 없다. 안 돼!