Pepe Aguilar — Después de Ti 가사 및 번역

이 페이지에는 Pepe Aguilar의 노래 "Después de Ti"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un poco de ti en mi me haria feliz lo sé
pero cada vez estas mas lejos
Te pienso y me tiembla el alma
me duele la piel de ganas
soy un laberinto de emociones encontradas
Despues de ti ¿quien soy?
como le pido al corazón que resista
despues de ti ¿quien soy?
me robaste la identidad encadenaste mi libertad
soy una sombra en este cuarto desierto
queriendo revivir lo que esta muerto
en el intento no lo puedo evitar
despues de ti, despues de ti no hay nada más
Tirado sobre mi cama oliendo tu piel mojada
es una fantasia que alimenta mi esperanza
Despues de ti ¿quien soy?
como le pido al corazón que resista
despues de ti ¿quien soy?
me robaste la identidad encadenaste mi libertad
soy una sombra en este cuarto vacio
queriendo revivir lo que no es mio
en el intento no lo puedo negar
soy una sombra en es cuarto desierto
queriendo revivir lo que esta muerto
en el intento no lo puedo evitar
despues de ti, despues de ti de que me sirve respirar
(Gracias a bobnoe por esta letra)

가사 번역

내 안에서 너희들도 날 행복하게 해줄 거야
하지만 당신은 점점 더 멀리 가고 있습니다
당신과 내 영혼이 떨리는 것 같아요
욕망에 나의 피부 통증
나는 혼합 된 감정의 미로입니다
내가 누군데?
내 마음이 저항 할 것을 요청한다.
내가 누군데?
넌 내 정체성을 훔쳐 내 자유를 묶었어
난 사막의 방에 그림자가 있어
죽은 것을 재현하고 싶습니다
시도 에서 나는 그것을 도울 수 없다
그 뒤엔 아무것도 없어
니 젖은 피부 냄새나는 내 침대에 누워
그것은 내 희망을 공급하는 환상입니다
내가 누군데?
내 마음이 저항 할 것을 요청한다.
내가 누군데?
넌 내 정체성을 훔쳐 내 자유를 묶었어
난 빈 방에 그림자가 있어
내 것이 아닌 것을 재현하고 싶습니다
시도에서 나는 그것을 거부 할 수 없습니다
네 번째 사막의 그림자
죽은 것을 재현하고 싶습니다
시도 에서 나는 그것을 도울 수 없다
그 다음에,그 다음에 내가 숨쉴 때
(이 편지에 대한 bobnoe 덕분에)