Peter Hammill — This Side Of The Looking Glass 가사 및 번역
이 페이지에는 Peter Hammill의 노래 "This Side Of The Looking Glass"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The stars in the heavens still shine
Up above me: how lovely they’d seem
If you were with me But you’re gone through the looking-glass
And I am left to pass these nights alone.
I’m lost, I’m dumb, I’m blind,
I am drunk with sadness,
Sunk by madness —
The wave overwhelms me,
The mirror repels me,
The echo of your laugh
Drifts through the looking-glass
And I am alone.
No friendship no comfort no future no home,
The past lingers with me:
You’re all the love I’ve ever known
Without you I’m nothing
But empty and silent,
Reflecting on all that I’ve lost.
I let you slip away so soon.
Can you hear me? This is my song
I am dying; you are gone.
These words are not enough to save my soul,
They just mock me from the mirror.
I’m cold and I’m yearning,
I’ve told you I’m burning,
My eyes can’t stand the light…
Like a stray dog in the night
I’ll shuffle off alone.
We all make our futures
But I have lost mine;
I’m hoping for a miracle
But finding no sign…
The stars in their constellations,
Each one sadly flickers and falls…
Without you they mean nothing at all.
가사 번역
하늘의 별들은 여전히 빛나
내 위에:그들이 얼마나 사랑스러워 보이는지
나와 함께 있었다면 유리를 뚫고 나왔을 거야
그리고 나는 혼자이 밤을 통과 왼쪽입니다.
길을 잃었고,멍청하고,눈이 멀었어.,
나는 슬픔에 취해있다,
광기에 의해 침몰 —
파도가 나를 압도합니다,
거울은 나를 격퇴,
당신의 웃음의 에코
보는 유리를 통해 표류
난 혼자야
친교 없음 안락 없음 미래 없음 가정 없음,
과거는 나와 함께 남아:
넌 내가 아는 모든 사랑이야
너 없으면 난 아무것도 아니야
그러나 빈 침묵,
내가 잃어버린 모든 것을 반영합니다.
이렇게 빨리 도망치게 놔뒀어
내 말 들려요? 이건 내 노래야
나는 죽어 가고있다;당신은 사라 졌어요.
이 말은 내 영혼을 구하기에 충분하지 않습니다,
거울에서 날 놀리는 거야
춥고 추워,
내가 불타고 있다고 말했잖아,
내 눈은 빛을 견딜 수 없다…
밤중에 길 잃은 개처럼
나는 혼자 셔플거야.
우리 모두는 우리의 미래를 만듭니다
그러나 나는 나의 것을 잃었다;
나는 기적을 바라고 있어요
그러나 아무런 징조 찾기…
별들의 별자리들,
각 사람은 슬프게도 깜박하고 떨어집니다…
당신이 없으면 그들은 전혀 아무것도 의미하지 않는다.