Peter, Paul And Mary — The House Song 가사 및 번역
이 페이지에는 Peter, Paul And Mary의 노래 "The House Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
This house goes on sale ev’ry Wednesday morning
And taken off the market in the afternoon.
You can buy a piece of it if you want to It’s been good to me if it’s been good for you.
Take the grand look now the fire is burning
Is that your reflection on the wall?
I can show you this room and some others
If you came to see the house at all.
Careful up the stairs, a few are missing
I haven’t had the time to make repairs
First step is the hardest one to master
Last one I’m not really sure is there.
This room here once had childish laughter
And I come back to hear it now and again
I can’t say that I’m certain what you’re after
But in this room, a part of you will remain.
Second floor, the lady sleeps in waiting
Past the lantern, tiptoe in it’s glance
In the room the soft brown arms of shadow
This room the hardest one to pass.
How much will you pay to live in the attic?
The shavings off your mind are the only rent
I left some would there if you thought you couldn’t
Or if the shouldn’t that you’ve bought has been spent.
This house goes on sale ev’ry Wednesday morning
And taken off the market in the afternoon.
You can buy a piece of it if you want to It’s been good for me if it’s been good for you.
가사 번역
이 집은 수요일 아침 판매 에브리 간다
그리고 오후에 시장을 촬영.
당신이 원하는 경우에 당신이 당신을 위해 좋은 경우 나에게 좋은되었습니다 그것의 조각을 구입할 수 있습니다.
'그랜드 룩'
벽에 반사된 거 맞지?
이 방이랑 다른 방 보여줄게
집에 찾아왔다면
계단 조심해요,몇 명이 실종됐어요
나는 수리 할 시간이 없었다
첫 번째 단계는 마스터 할 가장 어려운 단계입니다
마지막 한 가지는 확실치 않아요
이 방에는 한때 유치한 웃음이 있었다
그리고 나는 지금 다시 듣고 돌아와
네가 뭘 쫓는지 확신한다고 말할 수 없어
하지만 이 방에서 네 일부가 남아 있을 거야
2 층,이 아가씨가 기다리면서 자
랜턴 과거,발끝에서 그것은 한 눈에
이 방에 그림자의 부드러운 갈색 팔
이 방은 통과하기 가장 어려운 방입니다.
다락방에 살 돈은 얼마야?
부스러기가 네 생각만 남은 거야
당신이 할 수 없다고 생각한다면 나는 거기에 몇 가지를 떠났습니다
또는 당신이 구입 한 것이 아니라면 소비되었습니다.
이 집은 수요일 아침 판매 에브리 간다
그리고 오후에 시장을 촬영.
당신이 원하는 경우에 당신이 당신을 위해 좋은 경우 나에게 좋은되었습니다 그것의 조각을 구입할 수 있습니다.