Peter White — Don't Want To Be a Fool 가사 및 번역
이 페이지에는 Peter White의 노래 "Don't Want To Be a Fool"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Love, what have you done? Oh, wow
I was sure up to now that she was a friend
I stayed till the end. Don’t be a fool again
I once believed that love was fair
But I don’t anymore. She said I’m a bore
My heart hit the floor
Don’t be a fool anymore
Each time around
I tell myself it’s the game of love
Ignore the signs and risk it all in the name of love
Well, I’ve decided I can’t let nobody hurt me again
So I’ll say to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Said I don’t want to be a fool ever again
Whenever a fool’s in love he doesn’t know he’s to blame
He’s caught in the game. It all ends up the same
He doesn’t feel the shame. He looks at love in a diff’rent way
It breaks his heart ev’rytime they all turn out strange
But he’ll never change. He’s never gonna change
Next time around I’ll tell myself it’ll be better than before
I won’t look back
There’ll be no one tearing my heart out anymore
I just decided I can’t let nobody fool me again
So I’ll swear to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Said I don’t want to be a fool (ever again)
No way, (I mean no more) Never again (Oo, no never)
I can’t be a fool, can’t be. No way. No way. No way. Oo
I don’t want to be. I don’t want to be a fool. No
I can’t love anybody (I can’t love nobody)
Walking on a one way street. (Any way, any way any, way no.)
If I don’t (If I don’t) find somebody (somebody body)
That’ll be alright with me. (know, I know it’ll be alright now)
'cause I decided not to let nobody kill me again
So I’ll stay to the end
I just don’t want to be a fool. (Don't want to be a fool)
Said I don’t want to be a fool. (Don't wanna be a fool)
Ever ever again. Don’t want to be a fool Can’t be a fool
Don’t want to be a fool ever again
I don’t want to be a fool (Never oh never oh never again.)
Don’t want to be a fool (Can't be a fool.)
가사 번역
여보,무슨 짓을 한거야? 오,와우
나는 그녀가 친구 이었다는 것을 지금까지까지 확신했다
나는 끝까지 머물렀다. 바보처럼 굴지 마
나는 한때 사랑이 공정하다고 믿었다.
그러나 나는 더 이상하지 않습니다. 그녀는 내가 지루하다고 말했다
내 마음이 바닥을 쳤다
더 이상 바보처럼 굴지 마
주변에 매번
나는 그것이 사랑의 게임 자신을 말해
징후를 무시하고 사랑의 이름으로 모든 위험을 감수해
글쎄,난 아무도 나를 다시 다치게 할 수 없기로 결정했습니다
그래서 나는 끝에 말할 것이다
난 그냥 바보되고 싶지 않아. (바보가되고 싶지 않아.)
다시는 바보가 되고 싶지 않다고 했지?
어리석게도 사랑에 빠지면 비난받을 줄 몰라
그는 게임에서 잡혀 있어요. 그것은 모두 같은 끝
부끄러운 줄 몰라 그는 다른 방법으로 사랑을 보인다
그것은 그들이 모두 이상한 판명 그의 심장을 evr'time 나누기
그러나 그는 결코 변하지 않을 것입니다. 절대 바뀌지 않을 거야
다음 번에 나는 나 자신에게 그 이전보다 더 좋을 것이다 말할 것이다
나는 돌아 보지 않을 것이다
더 이상 내 마음을 찢어 아무도 없을 것이다
난 그냥 아무도 나를 다시 속일 수 없기로 결정했다.
그래서 나는 끝까지 맹세 할 것이다
난 그냥 바보되고 싶지 않아. (바보가되고 싶지 않아.)
나는 바보가되고 싶지 않다고 말했다(다시는)
아니,(나는 더 이상 의미하지 않는다)결코 다시(우,아니 결코)
나는 바보가 될 수 없습니다. 말도 안돼. 말도 안돼. 말도 안돼. Oo
나도 그러고 싶지 않아 난 바보가 되고 싶지 않아 아니
나는 아무도 사랑 할 수 없다.)
길을 걷고 (어떤 방법,어떤 방법,방법 아니.)
만약 내가(내가하지 않으면)누군가(누군가 몸을 찾는다)
그럼 난 괜찮아 (알고,나는 지금 괜찮을 거 알아)
왜냐면 난 아무도 날 죽이지 않기로 결심했기 때문이야
그래서 난 끝까지 있을게
난 그냥 바보되고 싶지 않아. (바보가되고 싶지 않아)
난 바보가 되고 싶지 않다고 했지 (바보가되고 싶지 않아)
다시는. 바보처럼 되고 싶지 않아
다시는 바보가 되고 싶지 않아
나는 바보가되고 싶지 않아(결코 오 결코 오 결코 다시는.)
바보가되고 싶지 않아(바보가 될 수 없습니다.)