Petru Guelfucci — U lamentu di cursichella 가사 및 번역

이 페이지에는 Petru Guelfucci의 노래 "U lamentu di cursichella"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Cursichella sfurtunata
Mamma di tanti figlioli
Sarai prestu abbandunata
Si qualchi rimediu ùn trovi
Per tene vicinu a te
Issi frutti vecchji e novi
Tutti i tò figliulacci
Partenu a circà furtuna
Ùn hai più conti à facci
Ne menu speranza alcuna
Almenu che t'ùn t’adopre
Di a pastoghja o di a funa
Si ne vanu a lu strangeru
Cume veri spatriati
Di ti ùn hanu più penseru
Ne induve elli so nati
Quelli valorosi corsi
Pe a patria sacrificati
Chì ne penserà Sampieru
De Paoli o Sambucucciu
Videndu chì lu s’imperu
Hè miniciatu a di per tuttu?
A ruvina hè generale
E smarisce fondu è fruttu
Un ci hè più corsi di sanna
Ùn ci hè che scarti di natura
Di la so povera mamma
Soca ùn hanu più primura
Ma la vergogna hè per elli
S’ella more di malcura
Facciu un ardente preghera
E la mandu a santa stella
S’ellu ci fussi manera
Chì per ava s’hè zitella
D’allunga un pocu la vita
A la nostra cursichella
Qui finiscu u mio lamentu
Chì troppu male mi face
Ma scappa guasi lu pientu
Ne soffru e po mi dispiace
Che tu campi o cursichella
Incu u riscantu in pace

가사 번역

꾸르시첼라 소푸르투나타
많은 어린 아이들의 어머니
너는 곧 버려 질 것이다
당신은 어떤 구제를 찾을 경우
당신 근처에 텐을 위해
Issi Frutti vecchji e novi
이 개자식들
서라 폭풍으로 출발
여러 계정이 있습니다
네 메뉴 희망 없음
적어도 익숙치 않잖아
Fastoghja 의 또는 funa 의
그리고 우리는 바누 루 교살 루
구메 진짜 튀김
의 티안 한우 더 펜세루
그것은 그들을 유도합니다
그 용감한 과정
희생된 고향
Sampieru 생각 누가
파올리 또는 삼부추치우에서
주식회사 비덴두
그것은 tuttu 당 miniciatu 입니까?
Ruvina 에서 그는 일반적이다
그리고 퐁두를 잃는 것은 슈투트입니다
하나는 사나의 더 많은 과정이 있다
자연의 아무것도 없다
가엾은 엄마
소카논 하나우 모어 프리무라
그러나 수치 엘리에 대한 것입니다
말큐라의 엘라 더
사실 열렬한 기도
그리고 산타 스텔라의 만두
셀루씨푸이웨이
에바 쉬에르 지텔라는
너의 생활을 조금 연장하십시요
개별적인 일을하는 방법
여기 내 애도의 끝입니다.
너무 나쁜 것은 나를 만든다
그러나 과시 루 피엔투 멀리 실행
나는 고통과 미안 해요
필드 또는 꾸르시첼라 여부
평화의 위험도