Philipp Poisel — Erkläre mir die Liebe 가사 및 번역
이 페이지에는 Philipp Poisel의 노래 "Erkläre mir die Liebe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Wie zwei Köter unterm Himmel
immer weiter Richtung Nacht.
So verloren, so verschieden
weißt du was du eigentlich willst?
Wann kommst du mich holen
aus dieser Dunkelheit?
Sag wo, wo bist du?
Erkläre mir das Leben,
ich weiß nicht wie es geht.
Wie zwei Füchse zum Polarmeer
immer weiter Richtung Nacht.
Hab so lange nicht geschlafen,
weißt du was du eigentlich brauchst?
Wann kommst du mich holen
im heißen Julischnee?
Einmal zur Sonne und zurück.
Erkläre mir das Leben,
ich weiß nicht wie es geht.
Erzähl mir von der Liebe,
ich hab sie nie gesehen.
Wann kommst du mich holen
im heißen Julischnee?
Zweimal Sommer und zurück.
Erzähl mir von deinem Leben,
ich hab dich so noch nie gesehen.
Erkläre mir die Liebe,
ich hab sie immer schon verloren.
가사 번역
하늘 아래 두 마리처럼 밤을 향해 항상 더 나아갑니다.
그래서 손실,그래서 다른 당신은 당신이 원하는 것을 알 수 있습니까?
언제 날 이 어둠에서 꺼내줄 거야?
어디라고,어디야?
나에게 삶을 설명,나는 그것을 할 방법을 모르겠어요.
밤쪽으로 항상 더 북극해 두 여우처럼.
오랫동안 잠을 못 자서 뭐가 필요한지 알아?
언제 온 7 월 스노우에서 날 데리러 올 거야?
일단 태양에 다시.
나에게 삶을 설명,나는 그것을 할 방법을 모르겠어요.
사랑에 대해 말해,나는 그것을 본 적이 없다.
언제 온 7 월 스노우에서 날 데리러 올 거야?
두 번 여름 다시.
네 인생에 대해 말해봐 이런 건 처음 봐
나에게 사랑을 설명,나는 항상 그것을 잃었다.