Пикник — Кукла с человеческим лицом 가사 및 번역

이 페이지에는 Пикник의 노래 "Кукла с человеческим лицом"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Мир как будто надвое расколот,
За витрины голубым стеклом,
Тихо плачет манекен бесполый,
Кукла с человеческим лицом.
Просит одинокими ночами
Просит он у неба одного:
Чтоб огонь от искры изначальной
Разгорелся в сердце у него.
Чтобы было сладко,
Чтобы было больно,
Чтобы каяться потом.
Вот и плачет манекен бесполый,
Кукла с человеческим лицом.
Станет он Перекати-поле,
Станет ждать, чтоб жар надежды стих.
Чтоб одну стеклянную неволю
Разменять на тысячу других.
А пока он тишиною скован
За витрины голубым стеклом,
Тихо плачет манекен бесполый,
Кукла с человеческим лицом.

가사 번역

세상은 둘로 나뉘어 있다,
파란색 유리 창 뒤에,
섹스 마네킹 부드럽게 울고,
인간의 얼굴을 가진 인형.
외로운 밤에 요청
그는 한 가지 하늘을 요청:
원래 불꽃에서 발사
심장이 불타버렸어요
이 달콤한 만들려면,
상처를 주려고,
나중에 회개.
여기에 섹스 마네킹 울고있다,
인간의 얼굴을 가진 인형.
다니지,
그는 희망의 열기가 아래로 죽을 때까지 기다릴 것입니다.
1 개의 유리제 포로에
천 다른 사람에 대한 교환.
그 동안 그는 침묵에 의해 족쇄된다
파란색 유리 창 뒤에,
섹스 마네킹 부드럽게 울고,
인간의 얼굴을 가진 인형.

노래 Кукла с человеческим лицом의 뮤직 비디오(Пикник)