Pinkerton Thugs — We Build Our Own Prisons 가사 및 번역

이 페이지에는 Pinkerton Thugs의 노래 "We Build Our Own Prisons"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Discontent now includes all class
Recognize that you help divide the mass
The place that you’re in is the place that you’ll stay
You’re a brick in the wall of the rich’s estate
We build our own prisons
We make our own chains
We tie our own nooses
And it’s all in vain
If you’re angry today, you’re on our side
You can still throw a brick in a suit and tie
I won’t pretend we can all get along
Rich vs. Poor? I see nothing wrong
Last night a decaying man said «I don’t know what to do»
Today a working woman said «I have barely enough for food»
Suit and tie walks up to me and says «Theres no differance between us
I’m making money for the company, and they leave me in the dust…
«Fuck the leaders! We don’t need `em!
Pestilance of all our work!
Power locusts feeding time
We’ll bust through our prisons
And break all our chains
We’ll cut all our nooses
And end all our pain
The battle lines are drawn, who’s side are YOU on?

가사 번역

불만 지금 모든 클래스를 포함
는 질량을 분할하는 데 도움이 인식
당신이 있는 곳은 당신이 머물고 있는 곳이에요
당신은 부잣집 벽에 벽돌
우리는 우리 자신의 교도소를 건설합니다
우리는 우리의 자신의 사슬을 만듭니다
우리는 우리 자신의 올가미를 묶어
그리고 그것은 모두 헛된 것입니다
오늘 화나면 우리 편이야
당신은 여전히 양복에 벽돌을 던져 넥타이 수 있습니다
우리 모두 사이좋게 지내는 척 하지 않을게요
부자 대 가난한? 나는 아무것도 잘못 보지 않는다
어젯밤 부패한 남자가"어떻게 해야 할지 모르겠어"»
오늘 일하는 여자가 말했다"나는 음식에 대한 거의 충분»
양복과 넥타이는 나에게 걸어 다니며"우리 사이에 차이가 없다"고 말합니다
회사를 위해 돈을 벌고 있는데…
"지도자는 씨발! 필요 없어!
우리의 모든 일의 전염병!
힘은 먹이는 시간을 메뚜기
우리 교도소를 뒤지자
그리고 우리의 모든 사슬을 깰
우리는 우리의 올가미를 모두 잘라 것입니다
그리고 우리의 모든 고통을 끝내십시오
전투선이 그려지고,넌 누구 편이야?